Cenkler bize gelmeyiniz (터키어 번역)

Advertisements
검토 요청
가가우즈어

Cenkler bize gelmeyiniz

[Diil gece, diil gündüz,
Cenkler bize gelmeyiniz.] (2х)
[Kara cenk, daatma topraa,
Kurutma yeşil yapraa.] (2х)
 
[Cenk bize diil kafadar,
Diil lazımda o kadar.] (2х)
[O bize diil yolcu,
O bize bir yabancı.] (2х)
 
[Aramızda yüzü yok,
Tarlamızda sözü yok.] (2х)
[Daa hiç cenk olmasın,
Da kana toz konmasın.] (2х)
 
[Daa hiç cenk top atmasın,
Kabaatsiz kan akmasın.] (2х)
[Cenk düzenler sensinler,
Tüfekler küflensinler.] (2х)
 
[Gülelim yaşarkana,
Gezlim bakarkana.] (2х)
[Uçalım giderkana,
Yaşamak güzelkana.] (2х)
 
투고자: AYDIN MAZBOLDYAYDIN MAZBOLDY, 土, 25/05/2013 - 13:15
터키어 번역터키어
Align paragraphs
A A

Cenkler

[Değil gece, değil gündüz,
Cenkler bize gelmeyiniz.] (2х)
[Kara cenk dağıtma toprağı,
Kurutma yeşil yaprağı.] (2х)
 
[Cenk bize değil kafadar,
Değil lazım da o kadar.] (2х)
[O bize değil yolcu,
O bize bir yabancı.] (2х)
 
[Aramızda yüzü yok,
Tarlamızda sözü yok.] (2х)
[Daha hiç cenk olmasın,
Böylece kana toz konmasın.] (2х)
 
[Daha hiç cenk top atmasın,
Kabahatsiz kan akmasın.] (2х)
[Cenk başlatanlar solsunlar,
Tüfekler küflensinler.] (2х)
 
[Gülelim yaşarkene,
Gezelim bakarkene.] (2х)
[Uçalım giderkene,
Yaşamak güzelkene.] (2х)
 
투고자: AYDIN MAZBOLDYAYDIN MAZBOLDY, 土, 25/05/2013 - 13:26
최종 수정: AYDIN MAZBOLDYAYDIN MAZBOLDY, 火, 18/06/2013 - 13:04
5
Your rating: None Average: 5 (3 votes)
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
"Cenkler bize ..."의 다른 번역
터키어 AYDIN MAZBOLDY
5
『Cenkler bize ...』의 번역에 협력해주세요
Stepan Kurudimov: 상위 3
코멘트
AYDIN MAZBOLDYAYDIN MAZBOLDY    土, 25/05/2013 - 13:29

You can correct this translation if this translation has mistakes Regular smile

AdamRAdamR    火, 18/06/2013 - 10:22

Son kıtanın 3. satırı : Uçalım giderkene
1. kıtanın 3.satırı : .... dağıtma toprağı

togdi.kuntogdi.kun    水, 28/08/2013 - 17:52

Daa hiç cenk olmasın, da kana toz konmasın: Daha hiç cenk olmasın da kana toz konmasın. Olsa hem olar.
Eve gelmesin de bizi görmesin. Yağmur yağmasın da giyitler ıslanmasın. Elin salmasın da yere düşmesin. Yemek yemesin de şişmanlamasın. Bu Oğuz lehçesine uygundur. Gagauz: Kökoğuz - Kök Oğuzlar. Aygan tilleri Türkiye Türkçesi bilen aynıdır. Aslida çevirige kerek de joq idi Regular smile