Children Will Listen/Not While I'm Around (그리스어 번역)

  • 아티스트: Josh Groban (Joshua Winslow Groban)
  • 곡: Children Will Listen/Not While I'm Around 2개의 번역
  • 번역: 그리스어, 포르투갈어
영어
A A

Children Will Listen/Not While I'm Around

Careful the things you say
Children will listen
Careful the things you do
Children will see and learn
 
Children may not obey,
But children will listen
Children will look to you
For which way to turn
To learn what to be
 
Careful before you say "Listen to me"
Children will listen
Careful the wish you make
Wishes are children
Careful the path they take
Wishes come true, not free
 
Careful the spell you cast
Not just on children
Sometimes a spell may last
Past what you can see
And turn against you
 
Careful the tale you tell
That is the spell
Children will listen
Listen
 
Nothing's gonna harm you
Not while I'm around
Nothing's gonna harm you
No sir, not while I'm around
 
Demons are prowling everywhere
Nowadays
I'll send 'em howling I don't care
I've got ways
 
No one's gonna hurt you
No one's gonna dare
Others can desert you
Not to worry, whistle, I'll be there
 
Demons'll charm you with a smile
For a while
But in time
Nothing can harm you
Not while I'm around
 
Not to worry, not to worry
I may not be smart but I ain't dumb
I can do it, put me to it
Show me something I can overcome
Not to worry, Mum
 
Being close and being clever
Ain't like being true
I don't need to
I would never hide a thing from you
Like some
 
No one's gonna hurt you
No one's gonna dare
Others can desert you
Not to worry, whistle I'll be there
 
Demons'll charm you with a smile
For a while
But in time
Nothin' can harm you
Not while I'm around
 
투고자: Alma BarrocaAlma Barroca, 月, 05/02/2018 - 22:12
투고자 코멘트:

Song is a medley of two songs: 'Children Will Listen' from "Into the Woods" and 'Not While I'm Around' from the "Sweeny Todd" musical.

그리스어 번역그리스어
Align paragraphs

Παιδιά θ'ακούσουν/Όχι όταν είμαι εδώ

Προσοχή με ότι λες
Παιδιά θ'ακούσουν
Προσοχή με ότι κάνεις
Παιδιά θα βλέπουν και θα μαθαίνουν
 
Μήπως παιδιά δε θα υπακούσουν
Όμως παιδιά θ'ακούσουν
Παιδιά καταφεύγουν σ'εσένα
Για πιά στροφή πρέπει να πάρουν
Να μαθαίνουν να γίνουν κάτι
 
Προσοχή πριν λες "Ακουσέ με"
Παιδιά θ'ακούσουν
Προσοχή με τις ευχές που κάνεις
Ευχές είναι παιδιά
Προσοχή με τους δρόμους που πάρουν
Ευχές γίνουν αληθινά, όχι δωρεάν
 
Προσοχή με τις μαγιές που κάνεις
Όχι μόνο σε παιδιά
Μερικές φορές, μια μάγια μπορεί να μένει
Μετά απ'ότι μπορείς να δείς
Και μπορεί να στρέψει εναντίον σου
 
Προσοχή με την ιστορία που λες
Είναι η μάγια
Παιδιά θ'ακούσουν
Ακούσουν
 
Τίποτα θα σε παθαίνει
Όχι όταν είμαι εδώ
Τίποτα θα σε παθαίνει
Όχι, κύριε, όχι όταν είμαι εδώ
 
Τώρα, δαίμονες είναι παντού
Θα τους κάνω να φύγουν, κραυγάζοντας, δε με νοιάζει
Έχω τους τρόπους μου
 
Κανένας θα σε παθαίνει
Κανένας θα προσπαθεί
Άλλοι μπορούν να σ'αφήσουν
Δε χρειάζεσαι να ανησυχάς, αν σφυρίζεις θα'μαι εκεί
 
Δαίμονες θα σε γοητέψουν με χαμόγελο
Για λίγο
Όμως με τον καιρό
Τίποτα μπορεί να σε παθαίνει
Όχι όταν είμαι εδώ
 
Μη ανησυχάς, μη ανησυχάς
Μήπως δεν είμαι έξυπνος, όμως δεν είμαι βλάκας
Μπορώ να το κάνω, να με βάζεις να το κάνω
Να μου δείξεις κάτι που μπορώ να υπερνικήσω
Να μη ανησυχάς, Μαμά
 
Αν είσαι κοντά και έξυπνος
Δεν είναι σαν να είσαι αληθινός
Δε χρειάζομαι να'μαι
Ποτέ δεν θα'κρυβα τίποτα απ'εσένα
Σαν άλλους
 
Κανένας θα σε παθαίνει
Κανένας θα προσπαθεί
Άλλοι μπορούν να σ'αφήσουν
Δε χρειάζεσαι να ανησυχάς, αν σφυρίζεις θα'μαι εκεί
 
Δαίμονες θα σε γοητέψουν με χαμόγελο
Για λίγο
Όμως με τον καιρό
Τίποτα μπορεί να σε παθαίνει
Όχι όταν είμαι εδώ
 
고마워요!
If you would like to use one of my translations for a lyric video or something that would require using the entire translation, please credit me and/or send me a message letting me know.
투고자: crimsonDynamecrimsonDyname, 土, 30/05/2020 - 00:27
"Children Will Listen..."의 번역
그리스어 crimsonDyname
Collections with "Children Will Listen..."
코멘트
Read about music throughout history