Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Magnifico

    Cici Mici → 러시아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Cici Mici

Cici-mici, priđi, mala, čici
(ne bih ja, ne bih ja)
Zašto sama šetaš po ulici?
(ne znam ja, ne znam ja)
 
Slatka si mi u toj haljinici
(nisam ja, nisam ja)
Dođi da te vozam po šumici
(ne treba, ne treba)
 
(Refren)
Samo priđi, slobodno sedni mi u krilo
Zažmuri, da ti ljubim lice milo
Sad spavaj, opusti se i samo sanjaj
I ne brini jer sada tebe čuvam ja
 
Cici-mici, priđi, mala, čici
(ne bih ja, ne bih ja)
Zašto sama hodaš po kišici?
(ne znam ja, ne znam ja)
 
Slatka si mi u toj kabanici
(nisam ja, nisam ja)
Dođi, da te šetam po rosici
(ne treba, ne treba)
 
(Refren)
 
Cici-mici, priđi, mala, čici
(ne bih ja, ne bih ja)
 
Dođi mi, priđi mi
(Ne bih ja, ne znam ja)
 
Ali čiko to zna!
 
번역

Тити-Мити

Тити-Мити, подойди, детка, к дяде.
(Я бы не хотела, я бы не хотела).
Почему ты одна гуляешь по улице?
(Не знаю я, не знаю я).
 
Ты мила для меня в этом платьице.
(Не я, не я).
Приходи, я покатаю тебя по лесочку.
(Не нужно, не нужно).
 
ПРИПЕВ:
Приди, не стесняйся и сядь мне на колени,
Зажмурься, чтобы я поцеловал тебя мило.
Сейчас спи, расслабься и лишь мечтай,
И не волнуйся, ибо сейчас тебя охраняю я.
 
Тити-Мити, подойди, детка, к дяде.
(Я бы не хотела, я бы не хотела).
Почему ты одна гуляешь под дождём?
(Не знаю я, не знаю я).
 
Ты красива в этом дождевике,
(Не я, не я).
Приходи, мы погуляем по росе.
(Не надо, не надо).
 
(Припев:)
 
Тити-Мити, подойди, детка, к дяде.
(Я бы не хотела, я бы не хотела).
 
Подойди ко мне, подойди ко мне.
(Я бы не хотела, я не знаю).
 
А дядя это знает!
 
코멘트
barsiscevbarsiscev
   水, 04/09/2019 - 21:17

Какой плохой дядя, наверно, он педофил!