✕
Ven el Sábado por la mañana
Ven el Sábado por la mañana.
Me estoy yendo con mi amigo
Pasaremos el Sábado hasta acabado el día-a
Solo yo y mi amigo
Viajaremos millas con nuestras sabatinas sonrisas.
Y luego seguiremos adelante,
Más recordaremos mucho después que el Sábado acabe.
Ven el Sábado por la mañana.
Ven el Sábado por la ma-a-ñana.
Ven el Sábado por la mañana.
Me estoy yendo con mi amigo
Reiremos el Sábado hasta pasado el mediodía
Solo yo y mi amigo (mi amigo)
Vestidos con nuestros anillos y nuestros días sabatinos.
Y luego seguiremos adelante,
Más recordaremos mucho después que el Sábado acabe.
Ven el Sábado por la mañana, ven el Sábado por la mañana.
Ven el Sábado por la mañana (Sábado...)
Solo yo y mi amigo (mi amigo)
Viajaremos millas con nuestras sabatinas sonrisas.
Y luego seguiremos adelante, más recordaremos mucho después
que el Sábado acabe.
Ven el Sábado por la ma-a-ñana.
Ven el Sábado por la ma-a-ñana.
Ven el Sábado por la ma-a-ñana.
고마워요! ❤ | ||
투고자: Sofia Garrido , 2021-06-24
요청자: Kasia19160
작성자 댓글들이:
Well, him friend is a girl, but I think in a masculine way, so I write it with that meaning in Spanish, one can relate the song with both, a man or a woman.
But maybe after the criticism I will have, from my English Teacher mother, I will modify it ^_^
✕
Collections with "Come Saturday ..."
1. | Songs about morning 2 |
The Sandpipers: 상위 3
1. | Canción de amor |
2. | Ayer |
3. | Guantanamera |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
How sweet the taste of certainty. The gift you gave is safe with me.
이름: EuSofi / EuSofa Co.
특별 회원 EuSofa
기여: 95개의 번역, 71곡, 감사 478회 받음, 번역 요청 18개 완료 for 12 members, 받아쓰기 요청 6개 완료, 관용구 4개 추가, 관용구 10개 설명 추가, 코멘트 48개 작성, 주석 5개 추가
언어: 모국어 - 스페인어, 유창한 언어 - 스페인어, 영어, advanced 스페인어, 영어, intermediate 이탈리아어, beginner 독일어, 덴마크어, 그리스어, 고대 영어, 아이슬란드어, 라틴어, 노르웨이어
--> REMEMBER TO ALWAYS ASK ME FIRST FOR PERMISSION IF YOU WANT TO USE ANY OF MY TRANSLATIONS <--
--> RECUERDE SIEMPRE PREGUNTARME PRIMERO SI DESEA HACER USO DE CUALQUIERA DE MIS TRADUCCIONES <--
EuSofa Co. <3