Olga Rajecka - Smilšu rausis (영어 번역)

라트비아어

Smilšu rausis

Puisīt, kāpēc smilšu rausis drūp un ārā jūk?
Kāpēc melni padebeši pāri ceļam mūk?
 
Nebēdājies, meitenīte, paraugies, pirms skumt
Aiziet mani tāšu zirgi padebešus stumt
 
Samirks tavi tāšu zirgi lietū karojot
Kam man tagad nosargāto smilšu rausi dot?
 
Nebēdājies, meitenīte, lietus projām līs
Mani baltie tāšu zirgi sauli ieraudzīs!
 
Pārnāks mājās, brīnīsies, teiks, ka nesaprot
Pārnāks mājās, brīnīsies, teiks, ka nesaprot
 
Kāpēc meitenīte viņam smilšu rausi dod?
Kāpēc meitenīte viņam smilšu rausi dod?
 
투고자: Maciek Froński, 水, 15/03/2017 - 14:07
투고자 코멘트:

Alternative lyrics:

Puisīt, kādēļ smilšu rausis drūp un ārā jūk?
Kādēļ zili padebeši pāri ceļam kūp?

Nebēdājies meitenīte, paraugies pirms skumt.
Aiziet mani tāšu zirgi padebešus stumt.

Samirks tavi tāšu zirgi lietū karojot.
Kam man tagad nosargāto smilšu rausi dot?

Nebēdājies meitenīte, lietus projām ies
Mani baltie tāšu zirgi sauli ieraudzīs.

Pārskries mājās - brīnīsies, teiks ka nesaprot,
Kādēļ meitenīte viņiem smilšu rausi dod.

Align paragraphs
영어 번역

Sand cake

Little boy, why does the sand cake crumble and break?
Why are black clouds rolling across the road?
 
Don't worry, little girl, take another look, before you grieve
My bark horses ride off to push the dark clouds away
 
Your bark horses will become wet fighting in the rain
Who should I give the now protected sand cake to?
 
Don't worry, little girl, the rain will rain away
My bark horses will see the sun
 
They will come home and be surprised, say that they do not understand,
They will come home and be surprised, say that they do not understand
 
Why is the little girl giving him the sand cake?
Why is the little girl giving him the sand cake?
 
투고자: theDesinja, 月, 23/04/2018 - 14:38
Added in reply to request by Maciek Froński
『Smilšu rausis』의 번역에 협력해주세요
Olga Rajecka: Top 3
See also
코멘트
theDesinja    火, 24/04/2018 - 09:44

Tāšu zirgi means horses made from the white part of the bark from a birch tree. Hope this helps Regular smile