Advertisements

Loai Ali - אל תגידי לי לא (Al Tagidi Li Lo)

히브리어
히브리어
A A

אל תגידי לי לא

חביבי אנתי לחוב ואנתי לחנין
ורדי מתל לימסין אנתי אלי נורתילי עומרי
איך מאהבה ללא תנאים את נפלת על הפנים
רק אל תסיימי כמו ג'וני
מניום מערפתק אלבי חבק אנתי קמאן וקמאן
הראש הלך לי לאיבוד אני מכור לעניין
ואת עדיין לא כלה אני צריך אותך כאן
 
אל תגידי לי
לא לא לא...
אל תגידי לי
לא לא לא...
אלבי חבק דכל אסמק
לא לא לא...
מהדומי ותאבור עומרי
לא לא לא...
איפה את עכשיו כבר מאוחר
נהיה לי קר אני נשבר
 
לאק די כבר נמאס לי לחכות
הלב שלי עובד שעות
כי בשבילו זה רלוונטי
את יודעת זה להיות או לא להיות
כל החיים זה שאלות
עבר הרבה כבר התבגרתי
מניום מערפתק אלבי חבק אנתי קמאן וקמאן
הראש הלך לי לאיבוד אני מכור לעניין
ואת עדיין לא קלה אני צריך אותך כאן
 
אל תגידי לי
לא לא לא...
אל תגידי לי
לא לא לא...
זה קשה גם ככה כשאת
לא לא לא...
מתקשרת רק לשמוע
לא לא לא...
איפה את עכשיו כבר מאוחר
נהיה לי קר אני נשבר
 
ושתדעי להיגמל ממך זה קצת מסוכן
הראש הלך לי לאיבוד אני מכור לעניין
ומרבחתי אלבי אלבי אלבי
 
אל תגידי לי...
 
고마워요!
감사 1회 받음
투고자: Yahya HoushYahya Housh, 木, 17/06/2021 - 19:34

 

Loai Ali: 상위 3
“אל תגידי לי לא”의 번역에 협력해 주세요
코멘트
OgingerOOgingerO    日, 01/08/2021 - 23:50

It's not only Hebrew, there is Arabic written in the song - they just used Hebrew letters to write the Arabic.

Read about music throughout history