¿Dónde Están Corazón? (페르시아어 번역)

Advertisements
페르시아어 번역페르시아어
A A

اونا کجان،ای دل؟

گذشته به کجا رفت که بر نخواهد گشت؟
لبخند تو به کجا رفت که منو پرواز میداد؟
کلید کجا موند؟
شادی قلب تو به کجا رفت؟
و این میره،مثل همه،میره،
مثل آب رودخونه بسمت دریا،
و این میره،مثل همه،میره.
زمانیکه گذشتو من نمیدونستم چجوری ببینم.
ساعتهایی که نمیخوان برگردن.
اونا کجان؟اونا کجان،ای دل؟
 
روزهایی که ما میدونستیم چجوری عشق بورزیم.
نسیمی که از طرف دریا رسید.
 
صورت شاد تو کجا رفت؟
بوسه هایی که ما میدونستیم چطوری بکنیم کجان؟
گذشته به کجا رفت که بر نخواهد گشت؟
روزهایی که ما هرجایی زندگی میکنیم.
و این میره،مثل همه،میره،
مثل آب رودخونه بسمت دریا،
و این میره،مثل همه،میره.
 
زمانیکه گذشتو من نمیدونستم چجوری ببینم.
ساعتهایی که نمیخوان برگردن.
اونا کجان؟اونا کجان،ای دل؟
روزهایی که ما میدونستیم چجوری عشق بورزیم.
نسیمی که از طرف دریا رسید.
اونا کجان؟اونا کجان،ای دل؟
 
زمانیکه گذشتو من نمیدونستم چجوری ببینم.
ساعتهایی که نمیخوان برگردن.
اونا کجان؟اونا کجان،ای دل؟
روزهایی که ما میدونستیم چجوری عشق بورزیم.
نسیمی که از طرف دریا رسید.
اونا کجان؟اونا کجان ای دل؟
 
투고자: khosroxxkhosroxx, 水, 04/07/2012 - 09:47
작성자 코멘트:

Maybe that`s better to translate the word "corazon" as "luv",instead of "heart".
Anyway,edit my translation n contact me plz:
khosroxx@gmail.com

스페인어스페인어

¿Dónde Están Corazón?

코멘트