Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

ใต้ท้องทะเล [Under The Sea] (1998)

แอเรียลฟังให้ดีๆ บนโลกมนุษย์แสนวุ่นวาย
อยู่ใต้ท้องทะเล มันดีกว่าสิ่งใดๆบนผืนแผ่นดิน
 
ต้นไม้น้ำที่บ่อของบ้านอื่น
เธอเห็นสวยและชื่นหัวใจ
เธอคงจะคิดอยากได้ขึ้นไป
ที่คิดไว้มันผิดทั้งเพ
จงมองดูให้รอบในโลกน้ำ
ทะเลครามที่ล้วนงามมอง
สุดแสนจะสดใสชวนใฝ่ปอง
แล้วใยยังเล่าเคล้าโยเย
 
ใต้ท้องทะเล
ลึกลงในน้ำ
แสนจะเย็นชื่นฉ่ำเช้าจนเย็นค่ำ
จงเชื่อคำอย่าเหวง
ฝูงคนบนโลกทำงานหาบคอน
โดนแดดทั้งร้อนซึ่งทรมาณ
พวกเราสิชื่นบาน
ทั้งวันจะสำราญ
ใต้ท้องทะเล
 
พวกปลาในทะเลแสนเริงร่า
ได้วกว่ายดั่งปลาคลื่นลม
มาดูปลาบนบกแสนเศร้าซม
หมักหมมตู้เรียกปลาหน้าแหย
แต่ดูปลาในตู้ยังโชคดี
ยังมียิ่งกว่านี้รอท่า
เจ้าของนั้นถ้าเกิดหิวขึ้นมา
ก็กลายเป็นอาหารคาเฟ่ห์
 
โธ่ เอ๋ย ใต้ท้องทะเล ฮ่ะ!
เท่ห์เกินจะนับ
ไม่มีใครมาจับทอดเรา
เอามีดสับงับกินไม่เก๋
พวกเราคือสิ่งที่คนชอบกิน
เราอยู่ในน้ำสิอันตราย
แสนเย็นและสบายด้วยฟองที่พร่างพราย
 
ใต้ท้องทะเล (ใต้ท้องทะเล)
เร่มาสิจ๊ะ (ใต้ท้องทะเล)
แจ๋วพอรึยังล่ะ
พวกเรามีจังหวะแสนจะสุดเก๋ (สุดแสนจะเก๋ เฮ เฮ)
ทั้งเจ้าสเตรอเจียนและกระเบน
ยังอยากมาเล่นไม่เว้นวายวัน
แถมฟลุตก็ยังมันส์เร็วรีบมาฟังกัน
ใต้ท้องทะเล
 
เจ้านุดท์เล่นที่ฟลุต
เจ้าคาร์พเล่นที่ฮาร์พ
เจ้าเบรสเล่นที่เบสก็ฟังเป็นทำนอง
ปลาบราสเล่นเครื่องบาส
ปลาป๋องเล่นที่กลอง
ปลาฟลุคเป็นทั้งดยุคเพลงโซล
เจ้ากระเบนก็เป็น
ปลาลิงซอสตริง
ปลาเทราท์ร๊อคไม่เบา
แม่ปลาดำตัวนำ
สเมลและสแปรทน่ะดูสุดจะเก๋า
และปลาปั๊กเป้าเป่าปู๊ด
 
ไม่มีที่ใด (ในท้องทะเล)
ยอดไปกว่านี้ (ในท้องทะเล)
ฝูงปลาซาร์ดีนมาเต้นรำบีกีนแหวกว่ายกันเป็นสาย
ข้างบนมีฝุ่นและมีแต่ทราย
พวกเราสิร้ายทั้งปลาและกุ้งปู
 
แนะดูเจ้าหอยกาบได้ยินยังคอยงาบ (ใต้ท้องทะเล)
แม้เจ้าพวกหอยทากเต้นกันจนขาลาก (ใต้ท้องทะเล)
ทั้งเจ้าพวกหอยกู่เต้นกันจนคอผูก
ไม่เคยจะว่างเว้นนี่แหละคือทะเล
โชคดีแต่วุ่นวาย
น้ำเย็นและผืนทราย
ใต้ท้องทะเล
 
로마자 발음

Dtâi tóng tá-lay

Æ-riel fang hâi dee dee, bon lôhk má-nút săen wûn waai
Yòo dtâi tóng tá-lay, man dee gwàa sìng dai dai bon pĕun pàen din
 
Dtôn mái náam têe bòr kŏng bâan èun
Ter hĕn sŭay láe chêun hŭa jai
Ter kong jà kít yàak dâai kêun bpai
Têe kít wái man pìt táng-pay
Jong mong doo hâi rôp nai lôhk náam
Tá-lay kraam têe lúan ngaam mong
Sùt săen jà sòt săi chuan fài bpong
Láew yai yang lâo kláo yoh-yay
 
Dtâi tóng tá-lay
Léuk long nai náam
Săen jà yen-chêun-chàm cháo-jà-ná-yen kâm
Jong chêua kam yàa hăy wong
Fŏong kon bon lôhk tam ngaan hàap kon
Dohn dàet táng rón sêung ton-maan
Pûak rao sì chêun baan
Táng wan jà săm-raan
Dtâi tóng tá-lay
 
Pûak bplaa nai tá-lay săen rerng râa
Dâai wók wâai dàng bplaa klêun lom
Maa doo bplaa bon bòk săen sâo som
Màk-mŏm dtôo rîak bplaa-nâa yăe
Dtàe doo bplaa nai dtôo yang chôhk dee
Yang mee yîng gwàa née ror tâa
Jâo-kŏng-nán tâa gèrt hĭw kêun maa
Gôr glaai bpen aa-hăan kaa fây
 
Tôh, ŏie, dtâi tóng tá-lay, hâ!
Tây gern jà náp
Mâi mee krai maa jàp tôt rao
Ao mêet sàp ngáp gin mâi găy
Pûak rao keu sìng têe kon chôp gin
Rao yòo nai náam sì an-dtà-raai
Săen yen láe sà-baai dûay fong têe prâang praai
 
Dtâi tóng tá-lay (Dtâi tóng tá-lay)
Rây maa sì já (Dtâi tóng tá-lay)
Jăew por réu yang lâ
Pûak rao mee jang-wà săen jà sùt găy (Sùt săen jà găy, hay, hay)
Táng jâo sà-dtay ror jian láe grà-bayn
Yang yàak maa lâyn mâi wáyn waai wan
Tăem flút gôr yang man reo rêep maa fang gan
Dtâi tóng tá-lay
 
Jâo nút lâyn têe flút
Jâo kâap lâyn têe hâap
Jâo bay rót lâyn têe bàyt gôr fang bpen tam nong
Bplaa bràat lâyn krêuang bàat
Bplaa bpŏng lâyn têe glong
Bplaa flúk bpen táng dà-yúk playng sohn
Jâo grà-bayn gôr bpen
Bplaa ling sót dtring
Bplaa tay raa-rók mâi bao
Mâe bpà-lăa-dam dtua nam
Sà-măyn láe sà-bprae tá-nâ doo sùt jà găo
Láe bplaa bpák bpâo bpào bpóot
 
Mâi mee têe dai (Nai tóng tá-lay)
Yôt bpai gwàa née (Nai tóng tá-lay)
Fŏong bplaa saa-dee ná-maa dtâyn ram bee geen wàek wâai gan bpen săai
Kâang bon mee fùn láe mee dtàe saai
Pûak rao sì ráai táng bplaa láe gûng bpoo
 
Náe doo jâo hŏi gàap dâai yin yang koi ngâap, dtâi tóng tá-lay
Máe jâo pûak hŏi tâak dtâyn gan jon kăa lâak, dtâi tóng tá-lay
Táng jâo pûak hŏi gòo dtâyn gan jon kor pòok
Mâi koie jà wâang wáyn nêe làe keu tá-lay
Chôhk dee dtàe wûn waai
Náam yen láe pĕun saai
Dtâi tóng tá-lay
 
코멘트