Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

El baile y el salón (포르투갈어 번역)

  • 아티스트: Café Tacuba (Café Tacvba)
  • 곡: El baile y el salón 앨범: RE
    2개의 번역
    영어, 포르투갈어
  • 번역: 영어, 포르투갈어
검토 요청
포르투갈어 번역포르투갈어
A A

a dança e o salão

nos beijamos dançando
no meio do lugar
a música já ia chegando
ao último compasso
olhares no silêncio
e quem pensaria
que depois dessa primeira dança
eu me apaixonaria
 
eu que era um solitário dançando
fiquei sem falar
enquanto você foi demonstrando
que o amor é dançar
 
a vida é uma grande dança
e o mundo é um salão
e tem muitos casais dançando
ao nosso redor
e entre toda essa gente
é que fomos nos encontrar
parecíamos predestinados a dançar assim
 
eu que era um solitário dançando
fiquei sem falar
enquanto você foi demonstrando
que o amor é dançar
 
e agora que estamos na pista, eu e você
não quero que deixemos de dançar assim
pois vem outros ritmos
que querem te separar de mim
e não poderei te abraçar nem sentir teu corpo
e voltarei a dançar sozinho como fui antes
de estar junto a ti
 
e assim dançando quero
que faça amor comigo
de homem pra homem
voulez-vous coucher avec moi?¹
 
eu que era um solitário dançando
fiquei sem falar
enquanto você foi demonstrando
que o amor é dançar
 
eu que era um solitário dançando
fiquei sem falar
enquanto você foi demonstrando
que o amor é...
dançar
 
고마워요!
투고자: mino gílermino gíler, 土, 29/01/2022 - 02:50
최종 수정: mino gílermino gíler, 木, 03/02/2022 - 17:09
작성자 코멘트:

1 "voulez-vous coucher avec moi?" significa "você quer dormir comigo?"

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
스페인어
스페인어
스페인어

El baile y el salón

"El baile y el salón"의 번역
포르투갈어 mino gíler
코멘트
Read about music throughout history