✕
검토 요청
원래 가사
Έλα μαζί μου
Έλα μαζί μου, κάπου να πάμε χέρι με χέρι.
Σ’ ένα άσπρο σύννεφο, σ’ ένα παράδεισο,
σε κάποιο αστέρι.
Πάνω από σύννεφα, πάνω από θάλασσες
κι από στεριές.
Στους γαλαξίες και στις απέραντες τις ξαστεριές.
Έλα μαζί μου μια νύχτα μόνο, βήμα με βήμα.
Σαν γλάροι ξένοιαστοι να ταξιδεύουμε
πάνω απ’ το κύμα.
Εμείς κι η αγάπη μας για άλλο όνειρο,
γι άλλη φωλιά.
Τον έρωτά μας Θεό να κάνουμε και βασιλιά.
투고자: unknown4 , 2018-06-18
번역
Vieni con me
Vieni con me, ce ne andremo mano nella mano
In una nuvola bianca, in un paradiso,
in una stella.
Sopra le nuvole, sui mari
e sugli approdi.
Verso galassie e vastità di cieli stellati.
Vieni con me per una sola notte, passo dopo passo.
Come gabbiani spensierati viaggeremo
sopra le onde.
Noi e il nostro amore per un altro sogno
per un altro nido.
Del nostro amore faremo il nostro Dio e il nostro regno
고마워요! ❤ | ||
감사 2회 받음 |
투고자: unknown4 , 2018-06-18
번역 출처:
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&act=details&t_id=14136
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️