Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Ένα λεπτό

Είναι τα μάτια σου που είναι σαν ουρανός
Μια πόλη του βορά στο βλέμμα σου χωρά
Είναι ο ήλιος σου που είναι ο πιο φωτεινός στη γη
 
Είναι τα χείλη σου που λέγανε σ' αγαπώ
Μου έβαλαν φωτιά, μα έφυγαν μακριά
Είναι τ' αστέρια σου που περιμένω να δω ξανά
 
Να μπορούσα να 'μουν θάλασσα εγώ
στη Θεσσαλονίκη να 'ρθω να σε βρω
 
Είναι τα μάτια σου που είναι σαν ουρανός
όταν χορεύουμε σαν δυο πλανήτες στο φως
Είναι το γέλιο σου,είναι το δάκρυ σου
είναι οι μέρες σου,είναι τα βράδια σου
 
Είναι τα χείλη σου που λέγανε σ' αγαπώ
μου έβαλαν φωτιά, μα έφυγαν μακριά
για μια σου λέξη μόνο τραγουδάω και ζω ξανά
 
Για ένα λεπτό
θέλω να φύγουμε σε κάποιο αστέρι
Ένα λεπτό
αυτά που ξέρουμε, κανείς δε ξέρει
Να μπορούσα να 'μουν θάλασσα εγώ
στη Θεσσαλονίκη να 'ρθω να σε βρω
Για ένα λεπτό
 
Είναι το άρωμά σου που ποτέ δε ξεχνώ
και μια φωτογραφία που 'χει μείνει εδώ
Είναι όσα ζήσαμε, όσα αφήσαμε
όσα κρατήσαμε και όσα σβήσαμε
Είναι τα μάτια σου που είναι σαν ουρανός
Μια πόλη του βορά στο βλέμμα σου χωρά
Είναι ο ήλιος σου που με γεμίζει με φως ξανά
 
Για ένα λεπτό
θέλω να φύγουμε σε κάποιο αστέρι
Ένα λεπτό
αυτά που ξέρουμε κανείς δε ξέρει
Να μπορούσα να 'μουν θάλασσα εγώ
στη Θεσσαλονίκη να 'ρθω να σε βρω
Για ένα λεπτό
 
Να μπορούσα να 'μουν θάλασσα εγώ
στη Θεσσαλονίκη να 'ρθω να σε βρω
 
Για ένα λεπτό
 
Να μπορούσα να 'μουν θάλασσα εγώ
στη Θεσσαλονίκη να 'ρθω να σε βρω
 
번역

Jedna minuta

To Twoje oczy są jak niebo
W Twym spojrzeniu mieści się północne miasto
Twoje słońce jest najjaśniejsze na Ziemi
 
To Twoje usta mówiły "Kocham Cię"
Rozpalały mnie, ale odchodziły w dal
Twoje gwiazdy chcę znów zobaczyć
 
Ach, gdybym mogła być morzem
Dotrzeć do Salonik by Cię odnaleźć
 
To Twoje oczy są jak niebo
Gdy tańczymy jak dwie oświetlone planety
To Twój śmiech, to Twoje łzy
To Twoje dni, to Twoje wieczory
 
To Twoje usta mówiły "Kocham Cię"
Rozpalały mnie, ale odchodziły w dal
Tylko dla jednego Twego słowa śpiewam i żyję znów
 
Na jedną minutę
Chcę, byśmy odlecieli ku jednej z gwiazd
Na jedną minutę
To, co wiemy, nie wie tego nikt
Ach, gdybym mogła być morzem
Dotrzeć do Salonik by Cię odnaleźć
Na jedną minutę
 
To Twojego zapachu nigdy nie zapominam
I Twojego zdjęcia, które tu zostało
To to, co przeżyliśmy, co pozostawiliśmy
To, co zatrzymaliśmy i co zamknęliśmy
To Twoje oczy są jak niebo
W Twym spojrzeniu mieści się północne miasto
To Twoje słońce wypełnia mnie znów światłem
 
Na jedną minutę
Chcę, byśmy odlecieli ku jednej z gwiazd
Na jedną minutę
To, co wiemy, nie wie tego nikt
Ach, gdybym mogła być morzem
Dotrzeć do Salonik by Cię odnaleźć
Na jedną minutę
 
Ach, gdybym mogła być morzem
Dotrzeć do Salonik by Cię odnaleźć
 
Na jedną minutę
 
Ach, gdybym mogła być morzem
Dotrzeć do Salonik by Cię odnaleźć
 
코멘트