Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

اتطلع في

اتطلع في هيك
هودي مش عينيك
هيدي مش لمساتك يا حبيبي
ومش ايديك
 
في شي عم بغيب
انا عم حسك غريب
ضايع مني ضايع
حدي وعم دور عليك
 
اتطلع في هيك
هودي مش عينيك
هيدي مش لمساتك يا حبيبي
ومش ايديك
 
في شي عم بغيب
انا عم حسك غريب
ضايع مني ضايع
حدي وعم دور عليك
 
شو الل غيرك
هاك الطفل وينه شو ياللي كبرك
مين السبب
وين الهوا الل قد الدني وما بينغلب
 
يا تردني من حالي
ياما تاخذني ليك
ياما تاخذني ليك
 
اتطلع في هيك
هودي مش عينيك
هيدي مش لمساتك يا حبيبي
ومش ايديك
 
لونت عيونك
ورسمت شفافك
تتقلي بعده الحب
بعدك انت اللي كنت
 
تكذب على حالك يمكن
لكن على قلبي مش راح تقدر تكذب لا
انا بعرف مينك انت
مش انت الهوا
ولا عطش اللي مني ارتوى
ولا انت الحب الساكن بقلبي
 
عم تشبه حدا
ولصوتك انت صدى
ولا قادر تشبه حالك يا حبي
 
شو الل غيرك
هاك الطفل وينه شو ياللي كبرك
مين السبب
وين الهوا الل قد الدني وما بينغلب
 
يا تردني من حالي
ياما تاخذني ليك
ياما تاخذني ليك
 
اتطلع في هيك
هودي مش عينيك
هيدي مش لمساتك يا حبيبي
ومش ايديك
 
في شي عم بغيب
انا عم حسك غريب
ضايع مني ضايع
حدي وعم دور علي
 
번역

Regarde moi

Regarde moi.
Ce ne sont pas tes yeux.
Ce n'est pas ta façon de toucher, mon amour.
Et ce ne sont pas tes mains.
 
Quelque chose s'en est allé.
Tu as l'air d'un étranger,
J'ai l'impression de t'avoir perdu,
Tu es à côté de moi, et pourtant je te cherche.
 
Qu'est ce qui t'a changé ?
Cet enfant, où est-il ? Qu'est ce qui t'a fait mûrir autant?
Qui est à blâmer?
Ou est passé cet amour aussi fort que le monde lui même ?
Et qui ne peut être battu ?
 
Fais moi reprendre mes esprits;
Ou alors ramène moi à toi,
Ou alors ramène moi à toi.
 
Regarde moi.
Ce ne sont pas tes yeux.
Ce n'est pas ta façon de toucher, mon amour.
Et ce ne sont pas tes mains.
 
Tu as coloré tes yeux,
Et peint tes lèvres.
Tu pourrais donc me dire que ton amour est resté le même,
Que tu es toujours la même personne.
 
Ment toi, peut être.
Mais ton coeur n'en sera pas capable lui, non.
Je sais qui tu es.
Tu n'es pas mon amour,
Ni la soif dont tu m'as épanché.
Ni le même homme qui vit dans mon coeur.
 
Tu ressembles à quelqu'un,
Et de ton vice, j'entends l'écho.
Et tu es incapable de ressembler à mon amour.
 
Qu'est ce qui t'a changé ?
Cet enfant, où est-il ? Qu'est ce qu'il t'a fait mûrir autant?
Qui est à blâmer?
Ou est passé cet amour aussi fort que le monde lui même ?
Et qui ne peut être battu ?
 
Fais moi reprendre mes esprits;
Ou alors ramène moi à toi,
Ou alors ramène moi à toi.
 
Regarde moi.
Ce ne sont pas tes yeux.
Ce n'est pas ta façon de toucher, mon amour.
Et ce ne sont pas tes mains.
 
Quelque chose s'en est allé.
Tu as l'air d'un étranger,
J'ai l'impression de t'avoir perdu,
Tu es à côté de moi, et pourtant je te cherche.
 
코멘트