Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Hava

    Farben → 세르비아어 번역

  • 3개의 번역
    세르비아어 #1
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Boje

[Intro: Dardan]
(Uh-oh-oh-oh, oh-oh)
 
[Part 1: Dardan]
Ja sam tu svakog dana,
Svejedno je koliko su dani sivi
Nikoga ne puštam sebi bejbi, osim tebe
Moj život je noćna mora
Ti si me probudio
Veruj mi Bejbi, ti si onaj jedan od hiljadu
Hajde, Bejbi, dodji
Hajde da pobegnemo
Moje cipele su Dior a moj vrat je leden
Šta me čini zadovoljnim?
Ako meni, sve što imam, ipak nije dovoljno?
Tvoje oči okeansko plave
Parfem na tvom vratu
Ljubavi reci, osećaš li vibracije?
 
Pre-Hook: Dardan, Dardan & Hava]
Ljubavi, ljubavi
Za tebe pišem milion stihova
Ljubavi, ljubavi
Ti si kugla, a ja kanjon
 
Hook: Dardan, Hava, Dardan & Hava]
Ti bi mogao svaku imati, zašto ja?
Postavljaš previše pitanja
Hej, uživaj u pogledu
samo jednog momka sa ulice
Šavti, zašto ja?
Jer ti sijaš u svim bojama
Svejedno, koliko je sivo (dan)
 
[Part 2: Hava]
Bejbi, pojačaj
Facetime na telefonu
Tvoj glas u vodjstvu
Za tebe bih ubio, kada bih morao
Hajde, bejbi,dodji, hajde da pobegnem ja ću pobeći ka tebi, svejedno je, koliko daleko
Šta me čini zadovoljnim?
Ne treba mi novac, sa tobom ja sam bogat
Ponekad nemamo isto mišljenje,sve dok se ne ujedinimo
Vrištiš , ja plačem, ne dišemo
Sve dok me ne uzmeš u naručje
 
Pre-Hook: Hava]
Ljubavi, ljubavi
Tvoja ljubav je kao droga
Ja sam kugla, a ti kanjon
 
Hook: Dardan, Hava, Dardan & Hava]
Ti bi mogao svaku imati, zašto ja?
Postavljaš previše pitanja
Hej, uživaj u pogledu
samo jednog momka sa ulice
Šavti, zašto ja?
Jer ti sijaš u svim bojama
Svejedno, koliko je sivo (dan)
 
Pre-Hook: Hava]
Ljubavi, ljubavi
Tvoja ljubav je kao droga
Ja sam kugla, a ti kanjon
 
원래 가사

Farben

노래 가사 (독일어)

Hava: 상위 3
코멘트