Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Farfalle (러시아어 번역)

검토 요청
러시아어 번역러시아어
/이탈리아어
(시적)
A A

Бабочки

Ты живешь в доме тесноватом
Был сделан для тебя
А теперь принадлежит нам
С тех пор как ты прикрепил
Все воспоминания
О нашем времени вместе
На дверцу холодильника
Это мое лицо
И я хочу смеяться
Потому что, я в каждом месте
И вращаюсь со всеми уголками мира
И знаю что я не могу быть нигде лучше
Чем в твоих объятьях
Среди всех мягких огней
Здесь только мы двое
И закрытые жалюзи
 
И я никому говорил
Что я уже сошел с ума
И я сохну по тебе
Не летают бабочки
Мне не терпится больше
Я потерял мои эмоции
Поможешь найти?
С этой ночи
Не хочу чувствовать себя плохо
Дай мне два крыла чтобы летать
Ты свежий воздух в легких
 
У тебя резинку
В своих волосах
Держит нас связанными
У меня ничего нет
Кроме тебя
Для чего дышать
Ты доза кислорода
В этом смоге
Жизнь бывает токсичной
Ты даришь улыбку
Когда смотришь на меня сияющими глазами
Я чувствую что нет предела будущему
 
И я никому говорил
Что я уже сошел с ума
И я сохну по тебе
Не летают бабочки
Мне не терпится больше
Я потерял мои эмоции
Поможешь найти?
С этой ночи
Не хочу чувствовать себя плохо
Дай мне два крыла чтобы летать
Ты свежий воздух в легких
 
Летают бабочки к лампочкам
Притягиваются как к солнечному свету
Как я, кто как и миллионы людей,
Иду к тебе
 
Не летают бабочки
Мне не терпится больше
Я потерял мои эмоции
Поможешь найти?
С этой ночи
Не хочу чувствовать себя плохо
Дай мне два крыла чтобы летать
Ты свежий воздух в легких
Ты свежий воздух в легких
 
고마워요!
감사 2회 받음
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
투고자: somethingswellsomethingswell, 木, 26/05/2022 - 01:56
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
이탈리아어
이탈리아어
이탈리아어

Farfalle

코멘트
somethingswellsomethingswell    木, 26/05/2022 - 02:00

This is marked poetic because there's some parts that just felt awkward to me translated directly out of Italian, what I'm requesting proofreading for is anything that sounds weird or is grammatically incorrect.

Read about music throughout history