✕
검토 요청
원래 가사
Feller dan de zon [Beau comme le soleil]
Hij schijnt feller dan de zon
En als prinsen koningszoon straalt hij als een felle bron
Mijn schijn voorbij, te sterk voor mij
Hij schijnt feller dan de zon
En als prinsen koningszoon
Hij is mijn zon
Hij schijnt feller dan de zon
Zweert als held de koning trouw
Slechts in een enkele zonnestraal verwarmt mijn lichaam helemaal
Hij schijnt feller dan de zon
Zweert als held de koning trouw
Ik word zijn vrouw
Hij schijnt feller dan de zon
Is waar alles mee begon
Steeds als ik zijn lijf omklem dan weet ik dat ik hoor bij hem
Hij schijnt feller dan de zon
Is waar alles mee begon
Hij schijnt feller dan de zon
Hij is mijn zon
번역
Kirkkaampi kuin aurinko
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
Ja prinssinä - Kuninkaan poikana - Hän on kuin kevät polttava
Yli minun ulkonäön - Minulle liian voimakas
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
Ja prinssinä - Kuninkaan poikana
Hän on aurinkoni
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
Sankarina - Tekee luottamuksen valan kuninkaalle
Vain yhdessä auringonsäteessä kehoni kokonaan lämpiää
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
Sankarina - Tekee luottamuksen valan kuninkaalle
Aion olla hänen vaimonsa
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
On missä kaikki sai alkunsa
Milloin tahansa kun hänen kehoaan syleilen tiedän että kuulun hänelle
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
On missä kaikki sai alkunsa
Hän loistaa kirkkaampana kuin aurinko
Hän on aurinkoni
✕
Notre-Dame de Paris (Musical): 상위 3
1. | Belle |
2. | Tu vas me détruire |
3. | Le temps des cathédrales |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Hope you like my translation. Please contact me and credit me if you are going to use it.