✕
검토 요청
원래 가사
The Fields of Athenry
By a lonely prison wall,
I heard a young girl calling
Michael they have taken you away,
For you stole Trevelyan's corn
So the young might see the morn,
Now a prison ship lies waiting in the bay
Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry
By a lonely prison wall
I heard a young man calling
Nothing matters Mary, when you're free
Against the famine and the crown,
I rebelled, they cut me down
Now you must raise our child with dignity
Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry
By a lonely harbour wall
She watched the last star falling
As the prison ship sailed out against the sky
For she lived in hope and pray
For her love in Botany Bay
It's so lonely round the Fields Of Athenry
Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry
- Trevelyan:
Sir Charles Edward Trevelyan, 1st Baronet, KCB (1807 – 1886) was a British civil servant and colonial administrator. His career has largely been overshadowed by the controversial role he played in the British government's response to the potato blight in Ireland and the subsequent Great Famine of the 1840s.
- Athenry:
Athenry (Irish: Baile Átha an Rí, meaning "Town of the Ford of the King") is a town in County Galway, Ireland, which lies 25 kilometres (16 mi) east of Galway city.
- Botany Bay:
Botany Bay, an open oceanic embayment, is located in Sydney, New South Wales, Australia, 13 km south of the Sydney central business district. In 1788 the British government founded a penal colony here.
투고자: Lobolyrix , 2015-11-14
최종 수정: Lobolyrix , 2017-08-15
번역
Les Champs d'Athenry
Les Champs d'Athenry
À travers un mur de prison,
J'entendis une jeune fille appeler:
"Mickael, ils t'ont emmené
Pour avoir volé le maïs de Trevelyan,
Pour que les jeunes puissent voir le jour.
Et maintenant un bateau-prison attend dans la baie.
Si bas sont les champs d'Athenry,
Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux libres voler.
Notre amour était parfait,
Nous avions des rêves et des chansons à chanter.
Les champs d'Athenry sont devenus si tristes.
À travers un mur de prison,
Jj'entendis un jeune homme appeler:
"Rien n'a d'importance, Mary, quand tu es libre.
Contre la famine et la couronne
Je me suis rebellé, mais ils m'ont fait taire.
Maintenant, tu dois élever notre enfant dignement".
Si bas sont les champs d'Athenry,
Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux libres voler.
Notre amour était parfait,
Nous avions des rêves et des chansons à chanter.
Les champs d'Athenry sont devenus si tristes.
À un mur de port désert,
Elle regardait la dernière étoile tomber,
Pendant que le bateau-prison disparaissait derrière le ciel.
Pour qu'elle puisse vivre, espérant et priant
Pour son amour dans la baie de Botany.
On est si seul dans les champs d'Athenry.
Si bas sont les champs d'Athenry,
Où nous avions l'habitude de voir les oiseaux libres voler.
Notre amour était parfait,
Nous avions des rêves et des chansons à chanter.
Les champs d'Athenry sont devenus si tristes.
✕
Collections with "The Fields of ..."
1. | My Favourite Traditional Irish and English Songs |
Paddy Reilly: 상위 3
1. | My Lovely Rose of Clare |
2. | The Fields of Athenry |
3. | The Limerick Rake |
Idioms from "The Fields of ..."
1. | Lie low |
2. | voir le jour |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.