✕
검토 요청
원래 가사
Философствую о гибкости (хокку)
Делала йогу.
С собачками. Куда мне
До их растяжки!
투고자: Iremia , 2021-06-10
번역
Je philosophe sur la souplesse
J'ai fait du yoga
Avec mes chiens. Leur souplesse
Est mieux que la mienne!
시적
고마워요! ❤ | ||
감사 3회 받음 |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Russie virtuelle 🌳
투고자: Skirlet Hutsen , 2021-06-13
코멘트
😭 караван кошек и собак 🤣
😻🐶🐈🐕🐈⬛🐕🦺🦮🐩
😘
А ведь если разобраться, животные практически всегда гибче человеков... Кроме черепах, конечно :D
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
이름: Skirlet
역할: Master
기여: 627개의 번역, 205곡, 7 collections, 감사 2177회 받음, 번역 요청 25개 완료 for 20 members, 받아쓰기 요청 43개 완료, 관용구 349개 추가, 관용구 372개 설명 추가, 코멘트 3730개 작성
홈페이지: www.russievirtuelle.com
언어: 모국어 - 러시아어, 유창한 언어 - 에스페란토어, 프랑스어, 우크라이나어, intermediate 이탈리아어