The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
검토 요청
원래 가사
Framed
[Verse 1]
Feeling kinky, lip syncing to Too $hort's "Freaky Tales" (Biatch!)
Having creepy visions of whiskey drinking
And envisioning sneaking into where Christie Brinkley dwells
I know this is risky thinking but I wanna stick her like she's decals
But when murdering females
Better pay attention to these details or you could be derailed
Better wear at least three layers of clothing or be in jail
If you get scratched because your DNA'll
Be all up under her fingernails
Man, he hears you, I don't think he cares
He gives a fuck, even his pinky swears
Three personalities burstin' out of me, please beware
Her TV blares, can't hear the creaking stairs
She's unaware in no underwear, she's completely bare
Turns around and screams, I remember distinctly
I said "I'm here to do sink repairs."
Chop her up, put her body parts
In front of Steven Avery's trailer and leave 'em there
[Chorus]
But hey man, I was framed
I know what this looks like, officers
Please just give me one minute
I think I can explain
I ain't murdered nobody
I know these words are so nutty
But I'm just here to entertain
How come your shirt is so bloody?
There's a missing person, so what? He's
Got nothin' to do with me
I'm almost certain I was framed
[Verse 2]
Woke up, it was dawn, musta knew somethin' was wrong
Think I'm becomin' a monster 'cause of the drugs that I'm on
Donald Duck's on, there's a Tonka Truck in the yard
But dog, how the fuck is Ivanka Trump in the trunk of my car?
Gotta get to the bottom of it to try to solve it
Must go above and beyond, 'cause it's incumbent upon me
Plus I feel somewhat responsible for the dumb little blonde
Girl, that motherfuckin' baton twirler that got dumped in the pond
Second murder with no recollection of it
Collectin' newspaper articles, cuttin' out sections from it
Memory's too fucked to remember, destructive temper
Cut my public defender's jugular then stuck him up in a blender
Another dismembered toddler discovered this winter probably
'Cause the disassembled body
Was covered up in the snow since the month of November oddly
I'm wanted for questioning
Them son of a bitches probably just wanna pin this on me
[Chorus]
But hey man, I was framed
I know what this looks like, officers
Please just give me one minute
I think I can explain
I ain't murdered nobody
I know these words are so nutty
But I'm just here to entertain
How come your shirt is so bloody?
There's a missing person, so what? He's
Got nothin' to do with me
I'm almost certain I was framed
[Verse 3]
Still on the loose, they
Spotted me inside McDonald's Tuesday
In a Toronto Blue Jays cap, lookin' like your college roommate
With Rihanna, Lupe, Saddam Hussein, Bobby Boucher
Or was it Cool J? The cops is on a goose chase
Just escaped from the state pen
For [edited] eight women who hate men
Don't make it no weirder, I'm naked
When I break in your basement
Under your baby's play pen, I lay in, wait adjacent
Facin' the door, remainin' patient while stayin' complacent
Blatant sexual implications are continuin' to get thrown
Insinuations are placed in little riddles and poems
Left on your pillow in hopes, that when you get home
You'll get the hint, ho: I'm in your window
But it never occurred to me I could describe a murder scene
In a verse and be charged with first degree
'Cause it just happened to match up perfectly
With the massacre or the Burger King burglary
No, officer, you see ...
[Chorus]
I was framed
I know what this looks like, officers
Please just give me one minute
I think I can explain
I ain't murdered nobody
I know these words are so nutty
But I'm just here to entertain
How come your shirt is so bloody?
There's a missing person, so what? He's
Got nothin' to do with me
I'm almost certain I was framed
투고자: Jethro Paris , 2017-12-15
최종 수정: BlackRyder , 2022-12-29
번역
Framed
Verse 1
Αίσθημα πονηρό,το χείλος συγχρονίζεται υπερβολικα κοντα με "To Freaky Tales"
Έχοντας ανατριχιαστικά οράματα απο την κατανάλωση ουίσκι!
Θεωρώντας πως περνάει μέσα απο την περιοχή που κατοικεί η Christie Brinkley
Ξέρω ότι αυτό είναι μια επικίνδυνη σκέψη,αλλά θέλω να μεινει οπως τα αυτοκόλλητα
Αλλά όταν σκοτώνουν τις γυναικες
Καλύτερα να δώσετε προσοχή σε αυτές τις λεπτομέρειες ή αλλιως θα μπορούσατε να εκτροχιαστείτε
Καλύτερα ειναι να φορατε τουλάχιστον τρία στρώματα ρούχων ή να είστε στη φυλακή
Αν χαρακωνεσε επειδή ειναι στο DNA σου
Να είστε όλοι κάτω από τα νύχια της
Δικε μου,σε ακούει,δεν νομίζω ομως ότι τον νοιάζει
Δεν δινει δεκαρα,ακόμα και ο Pinky σου ορκίζεται!
Τρεις προσωπικότητες βγαινουν από μεσα μου*,Παρακαλώ προσέξτε!
Η τηλεόραση της ουρλιαζει,δεν ακούει τις σπασμενες σκάλες
Δεν εχει κανένα εσώρουχο,είναι εντελώς γυμνη
Γυριζει και αρχιζει να ουρλιαζει,το θυμάμαι ξεκάθαρα
Είπα "Είμαι εδώ για να επισκευασω τον νεροχύτη."
Τεμαχιστε την,βάλτε τα μέρη του σώματος της μπροστα στο τρειλερ* του Steven Avery και αφηστε τα εκει!
Chorus
Αλλά ειι φιλε,εγω ημουν το θυμα!*
Ξέρω τι φαίνεται,αστυνομικοι,Παρακαλώ δώστε μου ένα λεπτό!
Νομίζω ότι μπορώ να σας εξηγήσω
Δεν δολοφονησα κανέναν
Ξέρω ότι αυτες οι λεξεις είναι τόσο χαλια
Αλλά είμαι εδώ για να διασκεδάσω
Πώς γινεται το πουκαμισο σου να ειναι μεσα στο αιμα;
Υπάρχει ένα εξαφανισμένο άτομο;,και λοιπον?Αυτός είναι!
Δεν έχει να κάνει με εμενα
Είμαι σχεδόν βέβαιος ότι ήμουν το θυμα!*
Verse 2
Ξύπνησε,ειναι ξημερώματα,ο Μούστα ήξερε ότι κάτι δεν πήγαινε καλά
Σκεφτείτε ότι είμαι ένα «τέρας»,εξαιτιας των φαρμάκων στα οποία περνω!
Ο Ντόναλντ Ντακ είναι στο φορτηγό Tonka
Αλλά το καθαρμα*,πόσο σκατά είναι η Ivanka Trump στον πορτ μπαγκαζ του αυτοκινήτου μου;
Πρέπει να φτάσει στο κάτω μέρος για να προσπαθήσει να το λύσει
Πρέπει να πάει πάνω και μακρια*,γιατί είναι υπευθυνος*
Εγώωω,επειδή αισθάνομαι κάπως υπεύθυνος για την ηλιθια μικρη ξανθιά
Κοπελια,εκείνο το γαμημενο κλομπ το πεταξαν στη λιμνη
Δεύτερη δολοφονία χωρίς την ανάμνηση του!
Συλλεγω άρθρα εφημερίδων,κόβω τις σελιδες
Η καταστροφική ψυχραιμία μου κατεστρεψε τον δημόσιο υπερασπιστή μου
Τότε η φλεβα* του κολλήσε στο μπλέντερ
Ένα άλλο αποσπασμένο* μικρό παιδί
Βρεθηκε αυτό το πρόβλημα του χειμώνα?
Γιατί ειναι αποσυναρμολογημένο το σώμα του
Ήταν καλυμμένο στο χιόνι από τον Νοέμβριο,παράξενο..
Είμαι καταζητουμενος για ανάκριση!
Ο γιος μιας πουτανας ίσως,απλα θελω να το καρφιτσωσω* σε εμενα
Chorus
Αλλά ειι φιλε,εγω ημουν το θυμα!*
Ξέρω τι φαίνεται,αστυνομικοι,Παρακαλώ δώστε μου ένα λεπτό!
Νομίζω ότι μπορώ να σας εξηγήσω
Δεν δολοφονησα κανέναν
Ξέρω ότι αυτες οι λεξεις είναι τόσο χαλια
Αλλά είμαι εδώ για να διασκεδάσω
Πώς γινεται το πουκαμισο σου να ειναι μεσα στο αιμα;
Υπάρχει ένα εξαφανισμένο άτομο;,και λοιπον?Αυτός είναι!
Δεν έχει να κάνει με εμενα
Είμαι σχεδόν βέβαιος ότι ήμουν το θυμα!*
Verse 3
Ακόμη χαλαρά,αυτοί
Με γνώρισε μέσα στα McDonald's,την Τρίτη
Στο Τοronto Blue Jays Cap,κοιτάξτε μοιαζει με τον συγκάτοικο σας απο το κολλεγίο
Με την Rihanna, τον Lupe, τον Saddam Hussein,τον Bobby Boucker
ήταν και ο Cool J;
οι μπατσοι προσπαθουν αν και ειναι ματαιο**
Απλά δραπέτευσε από την κρατική φυλακη με ενα στυλο
Για να ωφεληθούν οκτώ γυναίκες που μισούν τους άνδρες
Μην το κανετε πιο περίεργο,είμαι γυμνός,οταν αρχιζω να σπαω στο υπόγειο σου
Κάτω από το παιχνιδι του μωρού σας,τα τοποθετω* και σας περιμένω γειτονακιά
Φτάνεται στην πόρτα,παραμείνετε υπομονετικοί,ενώ παραμένουν εφησυχασμένοι,ακουγονται κραυγες!
Οι σεξουαλικές επιπτώσεις συνεχίζουν να εμφανιζονται
Οι υπαινιγμοί τοποθετούνται σε μικρά αινίγματα και ποιήματα
Αφήστε το μαξιλάρι σας με τις ελπίδες,
εκεινο που εχετε στο σπίτι*
Είμαι στο παράθυρό σας!Αλλά ποτέ δεν ηθελα να περιγράψω μια σκηνή δολοφονίας
Σε ένα στίχο και να συμφωνησετε με τη μια
Γιατί αυτο συνέβη ακριβως και ταιριάζει τέλεια
Με τη σφαγή ή με τη διάρρηξη του Burger King;
Όχι,αστυνομικε,βλέπεις...
Chorus
Αλλά ειι φιλε,εγω ημουν το θυμα!*
Ξέρω τι φαίνεται,αστυνομικοι,Παρακαλώ δώστε μου ένα λεπτό!
Νομίζω ότι μπορώ να σας εξηγήσω
Δεν δολοφονησα κανέναν
Ξέρω ότι αυτες οι λεξεις είναι τόσο χαλια
Αλλά είμαι εδώ για να διασκεδάσω
Πώς γινεται το πουκαμισο σου να ειναι μεσα στο αιμα;
Υπάρχει ένα εξαφανισμένο άτομο;,και λοιπον?Αυτός είναι!
Δεν έχει να κάνει με εμενα
Είμαι σχεδόν βέβαιος ότι ήμουν το θυμα!*
고마워요! ❤ | ||
투고자: Xristos.ns , 2018-08-12
요청자: Giannhs Nanas
작성자 댓글들이:
(*)=It's not exactly as it should
Σε κάποια σημεία του κομματιού δεν έχει γίνει ακριβής και σωστή μετάφραση!
✕
Collections with "Framed"
1. | Eminem's singles |
2. | Eminem - Revival (2017) [Tracklist] |
Eminem: 상위 3
1. | Superman |
2. | Without Me |
3. | The Real Slim Shady |
Idioms from "Framed"
1. | Above and beyond |
2. | Δεν έχει να κάνει με... |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
The annotations on Genius can help you with your translations. - Felicity
https://genius.com/Eminem-framed-lyrics