Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Ganz Paris träumt von der Liebe

Ganz Paris träumt von der Liebe,
Denn dort ist sie ja zuhaus'.
Ganz Paris träumt dieses Märchen,
Wenn es wahr wird,
Ganz Paris grüßt dann das Pärchen,
Das ein Paar wird.
 
Ganz Paris singt immer wieder,
Immer wieder nur vor Glück.
Wer verliebt ist,
Wer verliebt ist in die Liebe,
Kommt nach Paris zurück.
 
Mmmm...
 
Ganz Paris träumt von der Liebe,
Denn dort ist sie ja zuhaus'.
Ganz Paris träumt dieses Märchen,
Wenn es wahr wird,
Ganz Paris grüßt dann das Pärchen,
Das ein Paar wird.
 
Ganz Paris singt immer wieder,
Immer wieder nur vom Glück.
Wer verliebt ist,
Wer verliebt ist in die Liebe,
Kommt nach Paris zurück.
 
번역

Tout Paris rêve d'amour

Tout Paris rêve de l'amour
Car là-bas il est chez lui.
Tout Paris rêve de ce conte de fée,
Quand il se réalise.
Et tout Paris salue les amoureux
Qui se mettent en couple.
 
Tout Paris chante encore et toujours,
Encore et toujours, uniquement de bonheur.
Celui qui est amoureux,
Celui qui est amoureux de l'amour,
Revient à Paris.
 
Mmmm...
 
Tout Paris rêve de l'amour,
Car là l'amour est chez lui.
Tout Paris rêve de ce conte de fée,
Quand il se réalise.
Et tout Paris salue les amoureux
Qui se mettent en couple.
 
Tout Paris chante encore et toujours,
Encore et toujours, uniquement de bonheur.
Celui qui est amoureux,
Celui qui est amoureux de l'amour,
Revient à Paris.
 
코멘트
LobolyrixLobolyrix
   水, 31/07/2019 - 22:33

Unknown (Inconnu) ? Je dirais que c'est français ! :D

domurodomuro
   日, 05/06/2022 - 17:00

Salut Alain, il me semble que tu as oublie qch. ici:
Wer verliebt ist in die Liebe, .......... Celui qui est amoureux de l'amour
Et une question ( car tu es le native speaker) y-a-t'il une différence entre
1. Tout Paris rêve d'amour
2. Tout Paris rêve de l'amour ?

alain.chevalieralain.chevalier
   日, 05/06/2022 - 20:24

Bonsoir,
Vous avez raison, il y a une nuance entre "d'amour" et "de l'amour"
Et dans cette chanson il est peut-être préférable de traduire avec : "de l'amour"
Car ici c'est l'amour noble et sublimé, pas l'amour sexuel d'un jour.