Girl - Side B - ゆめみてたのあたし (영어 번역)

Advertisements

Girl - Side B - ゆめみてたのあたし

ゆめみてたのあたし
 
天と地の丁度真ん中
浮遊する揺るがないあたし
誰もが羨むんだ
唯一 絶対的な存在
 
こんにちは
こんばんは
おはよう
はじめまして ありふれていて
当たり前でないふれあいを 知りたいの 求めているから
対等の 価値ある何かを ありったけ あたしにだけ
運命 奇跡 導きがあって あたしに会えたあなたは幸せ
 
足りないものしかない
足りないものしかみえない
あたし意外のすべて
きらめいてみえるのなんで?
 
楽しいな 楽しいよね
嬉しいな 嬉しいよね
あなたもそうならみんな同じ 話しましょう
何から話そう
ワクワクするね ドキドキするね
今が一番 幸せ
みんな と出会えて良かった
あたし ひとりじゃないんだ
 
満たされた願望
これが求めてたきもち
あたしもみんなと同じ きらめいてみえるはず
 
叶ったはずの夢だ
これが求めてた居場所?
まだあたし以外がすべて
きらめいてみえるの
叶ったはずの夢だ
 
足りないものしかない
足りないものしかみえない
あたし以外のすべて
きらめいてみえる理由
 
すき、スキ、好き、大好き。
 
ないものねだりなあたし
いつから壊れていたんだろ
ゆめみてたのあたし
ゆめでもみれて嬉しかった
 
투고자: chaixchaichaixchai, 金, 25/11/2016 - 21:27
영어 번역영어
Align paragraphs
A A

I dreamed

I dreamed.
 
In the middle of heaven and earth,
I'm floating and stable
Everyone is jealous of me,only inviolable existence.
 
Hello.
Good evening.
Good morning.
Nice to meet you.
I want to know hackneyed and unnatural contact. because I ask for all equal valuable something that one has for me.
a fate,a miracle,and a guidance being here,you meeting me is happy.
 
There are only lacks.
I can't see only lacks.
Why does all except me seem to twinkle?
 
I pleased. You pleased,don't you ?
I'm glad. You are glad,aren't you ?
If you are so,everybody is too.
Let's talk.
Firstly,What'll we talk about?
It's so excited. It's so beaten my heart.
Now I feel the happiest.
I'm glad to have met you.
I'm not alone.
 
A fulfilled desire.
This is the feeling I ask for.
I should seem to twinkle as same as everybody.
 
This is the dream that comes true.
Is this my place?
All except me is still twinkling.
This is the dream that comes true.
 
There are only lacks.
I can't see only lacks.
Why all except me seem to twinkle.
 
Like Like Like Love
 
I ask for the moon.
When was I destroyed from?
I dreamed.
I'm glad to dream,even if it's a dream.
 
투고자: NTchickenNTchicken, 月, 12/12/2016 - 20:08
"Girl - Side B - ..."의 다른 번역
영어 NTchicken
『Girl - Side B - ...』의 번역에 협력해주세요
Idioms from "Girl - Side B - ..."
코멘트