Gorod Obmana (Город Обмана) (영어 번역)

Advertisements

Gorod Obmana (Город Обмана)

Я ходила по пескам
По пустым улицам я бродила
Все развалины лежали как после лавины
Город уходил тихо на дно тины
Эй-я меня не понимают
Птицы любви которые низко летают
Меня пытают любовью, меня пытают
Слёзы и вода с глаз домов стекают
Оу-оу-оу дайте мне напиться
Улицы страсти - я вижу ваши лица
Вижу развалины под лучами солнца
Пальцы закрывают мои глаза
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
Город Обмана спит
Под этот бит моё сердце стучит
Распутывая шёлковую нить
Я продолжаю мир крутить, крутить, крутить...
Волки ночи мою веру не сломали
Тени от фонарей сливаются с домами
Сети стоят по всем углам
Они служат большим и не очень большим деньгам
А-а идеи связаны словами
Люди друг в друга входят глазами
Улицы укрыты грязными облаками
Пальцы закрывают мои глаза
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
По горным массивам я ходила
Вдыхала в себя клубы бездомного дыма
Я выглядела так будто изнутри горела
Я просила - оглянитесь, я просила
Будто бы звезда я падала на город
Хотела его взорвать, но он мне дорог
Город мне дорог. О, боже, он мне дорог
Я не хотела
Но в сердце моём порох
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
Всё что вокруг нас - это ветер
Всё что падает вниз - это пепел
Мысли давят на полноту кармана
Добро пожаловать в Город Обмана
 
투고자: OstenOsten, 火, 27/12/2011 - 01:34
영어 번역영어
Align paragraphs
A A

City of Deception

Versions: #1#2#3
I went to the sands
As I wandered the empty streets
All the ruins were like after the avalanche
City went quietly to the bottom of slime
Hey, I do not understand me
The birds love to fly low
I love being tortured, I was tortured
The tears and the water drains from the eye of homes
Ou-ou-ou give me a drink
Streets of passion - I see your face
I can see the ruins of the sun
Fingers close my eyes
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
The city of deception sleeps
Under this bit of my heart beats
Untangling the silk thread
I continue to turn the world, turn, turn ...
Wolves night my faith is not broken
Shadows of Light merged with houses
Networks are on every corner
They are big and not very big money
A related idea and the words
People in love are the eyes
The streets are covered with dirty clouds
Fingers close my eyes
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
By mountain ranges, I went
Breathed in smoke themselves homeless clubs
I looked as if burning from the inside
I asked - look back, I asked
As if the star I fell on the city
I wanted to blow it up, but it is dear to me
The city is dear to me. Oh, my God, it is dear to me
I don't want to
But in my heart gunpowder
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
All around us - the wind
All that falls down - it's ashes
Thoughts on the completeness of the pocket under pressure
Welcome to the City of Deception
 
투고자: OstenOsten, 火, 27/12/2011 - 01:41
고마워요!You can thank submitter by pressing this button
감사 4회 받음
코멘트