Grad Bez Ljudi (스페인어 번역)

Advertisements
스페인어 번역스페인어
A A

La ciudad sin gente

Me miras
con los ojos del norte frío
siento el aire demasiado frío en mis pechos
porque te perdí
 
Sé, el amor se está muriendo
el silencio me dice todo
en las ganas y en las perdidas
tú estás aquí solamente por pasear
 
Ví la ciudad sin gente
el ganador como estaba perdiendo
los ángeles en la picota de verguenza
y los niños que estában llorando sólas
 
Ví la nieve en mayo
el demonio en el paraiso blanco
pero no el hombre
que sabe soportar por ambos
supongo que la gente así ya no existe
 
Pieza por pieza
mi crazón se está poniendo la corona
y yo sé que te estoy esperando
y que mantengo la paja para salvarme
 
Sé, el amor se está muriendo
el silencio me dice todo
en las ganas y en las perdidas
tú estás aquí solamente por pasear
 
Ví la ciudad sin gente
 
투고자: sortilegi0sortilegi0, 日, 12/01/2014 - 08:35
Added in reply to request by ljtadicljtadic
최종 수정: sortilegi0sortilegi0, 金, 24/01/2014 - 19:22
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
크로아티아어크로아티아어

Grad Bez Ljudi

코멘트
san79san79    日, 12/01/2014 - 08:53

Pozdrav, mislim da ti ovaj dio nije baš razumljiv.."los ángeles en la escalera de verguenza"
Mislim da je stup srama=picota eng. pillory