Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Julio Iglesias

    Gwendolyne (German) → 폴란드어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Gwendolyne (German)

Du heißt Gwendolyne,
Mein Traum heißt wie du,
Denn immer noch zieh’n
Die schönen Gedanken
Zu dir, Gwendolyne.
Die Stimme ist da,
Ich frag': „Wirst du bleiben?“
Und du sagst: „Ja“.
 
Das sind ja alles Träume am großen Meer,
Das Lied der grünen Wellen ist heute so schwer,
Die schönen weißen Schiffe, die fahren zu dir.
Sie tragen dich dann mit hierher zu mir.
 
Oh ja, das sind die Blumen, und die welken bald,
Aber meine Liebe, die wird niemals alt.
Mein Lied von der Erinnerung, das ist die Zeit,
Es klingt in mir noch heut’:
 
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
mmm mmm, mmmm, mmm,
mmm mmm, mmmm, mmm…
Den Namen Gwendolyne.
 
Meine Lieder, Gwendolyne,
Singen immer nur von dir.
Oh, komm wieder, Gwendolyne,
Oh, komm einmal her zu mir,
Alle meine Träume sind…
 
Ja, in, ja, in Gwendolyne
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm…
 
Die Wellen, die rauschen,
Das Meer, das Meer singt
Den Namen Gwendolyne…
 
번역

Gwendolyne

Zwą Cię Gwendolyne,
tak, jak moje marzenie,
bo cudowne wspomnienia
wciąż przywołują mnie
do Ciebie, Gwendolyne.
Oto mój głos,
pytam, czy zostaniesz,
a Ty odpowiadasz, że tak.
 
Ale to tylko wielkie morze pięknych wspomnień,
pieśń zielonych fal jest dziś pełna smutku,
piękne białe statki, one płyną do ciebie.
Zabiorą cię z powrotem do mnie.
 
O, tak, to są kwiaty, ale one wkrótce zwiędną,
ale moja miłość, ona nigdy się nie umrze.
Moja pieśń wspomnień, to był czas…
Dziś wciąż brzmi we mnie:
 
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
mmm mmm, mmmm, mmm,
mmm mmm, mmmm, mmm…
twe imię, Gwendolyne.
 
Moje pieśni, Gwendolyne,
są wciąż tylko o tobie.
Och, wróć znów, Gwendolyne,
och, przyjdź znów do mnie,
wszystkie moje marzenia są…
 
Tak, tak, o tobie, Gwendolyne.
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm,
Mmm, mmm, mmmm, mmm…
 
Fale, fale szumią
morze, morze śpiewa
twe imię, Gwendolyne…
 
Julio Iglesias: 상위 3
코멘트