Həsrət Nəğməsi (루마니아어 번역)

Advertisements
아제르바이잔어

Həsrət Nəğməsi

Sevgilim sevirəm gizlətmirəm ki,
Gedirəm həmişəlik getmirəm ki
Gəl dedən sözsüz gələrəm
 
Gözümdə canlanır xəyalın yenə də
Ayrılıq dərd olub sənə də, mənə də
Öl de sözsüz ölərəm
 
Ağlama ağlama yadlar sevinər,
Anam eşidər qəlbi üzülər
Ağlama bu həsrətin xatirinə
 
Buludlar dolarsa yagışlar yağacaq,
Gözünün yaşından torpaq da doyacaq
Qovuşmasaq səninlə bir-birimizə
 
Gəl yenə əvvəlkitək, ömrümüz açsın çiçək
Bir-birimizi xoşbəxt edək sevgilim
Eşq bizim sevda bizim, dağ bizim dərya bizim,
Büsbütün dünya bizim sevgilim
 
Belə bir qanun var əzəldən ey yar,
Aşiq öz yarının eşqiylə yaşar
Mən də tək sənin üçün
 
투고자: Lailana, 土, 02/12/2017 - 21:10
최종 수정: RadixIce, 日, 01/04/2018 - 16:06
Align paragraphs
루마니아어 번역

Cântecul nostalgiei

Iubitul meu, iubesc și nu ascund asta,
Plec, dar nu plec pentru totdeauna,
Spune-mi să vin, fără vorbă voi veni.
 
Imaginea ta apare în fața ochilor mei iarăși,
Despărțirea asta ne face probleme, și ție, și mie,
Spune-mi să pier, fără vorbă voi pieri.
 
Nu plânge, nu plânge, străinii se vor bucura de asta,
Mama ar putea auzi și s-ar întrista,
Nu plânge de dragul acestei nostalgii.
 
Dacă norii sunt plini, atunci va ploua,
Pământul va fi hrănit de lacrimile tale,
Dacă nu putem să ne reîntâlnim.
 
Hai să lăsăm viețile noastre să aibă flori, cum aveau în trecut,
Hai să ne facem fericiți unul pe altul, iubitul meu,
Iubirea-i a nostră, dragostea-i a noastr, muntele-i al nostru, marea e noastră,
Întreaga lume e a noastră, iubitul meu.
 
Există o lege încă din vremuri de demult, dragule,
Îndrăgostitul trăiește cu iubirea celui iubit,
Iar eu trăiesc doar pentru tine.
 
Share music and kindness! :)
투고자: Super Girl, 日, 01/04/2018 - 20:32
"Həsrət Nəğməsi"의 다른 번역
루마니아어Super Girl
『Həsrət Nəğməsi』의 번역에 협력해주세요
See also
코멘트