Habibi Ya Nour El Ain (حبيبي يا نور العين) (터키어 번역)

Habibi Ya Nour El Ain (حبيبي يا نور العين)

حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
 
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
 
أجمل عيون فى الكون أنا شفتها
الله عليك الله على سحرها
عيونك معايا عيونك كفاية تنور ليالي
 
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
 
قلبك ناداني وقال بتحبني
الله عليك الله طمنتني
معاك البداية وكل الحكاية
معاك للنهاية
 
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
 
투고자: karen.vargas.33886karen.vargas.33886, 土, 20/04/2013 - 22:39
최종 수정: VelsketVelsket, 水, 22/02/2017 - 17:32
터키어 번역터키어
Align paragraphs
A A

Sevgilim Gözümün Nuru

Sevgilim, gözümün nuru, hayallerimde yaşayan
Yıllardar sevdalıyım sana, senden başka kimse yok aklımda
Sevgilim, sevgilim, sevgilim, gözümün nuru
 
Sevgilim, sevgilim, sevgilim, gözümün nuru
Hayallerimde yaşıyorsun
 
Kainatta gördüğüm en güzel gözler
Allah seninle olsun, sihirli gözlerinle
Gözlerin benimle, gözlerin yeter, gecemi ışıtmaya
 
Sevgilim, sevgilim, sevgilim, gözümün nuru
Hayallerimde yaşıyorsun
 
Kalbin beni çağırdı ve beni sevdiğini söyledi
Allah seninle olsun... Bana güven verdin
Başlangıç da seninle, hikayenin tamamı da seninle
Sonu da seninle olacak
 
Sevgilim, sevgilim, sevgilim, gözümün nuru
Hayallerimde yaşıyorsun
 
투고자: eg_eg_, 月, 13/03/2017 - 20:29
최종 수정: eg_eg_, 水, 27/12/2017 - 17:07
작성자 코멘트:

Revisionist: Yehia Al Kilany

코멘트