Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Hallelujah (러시아어 번역)

영어
영어
A A

Hallelujah

CAPTAIN WILLIAM CLARK SINGS
SINGS TO THE TUNE OF OTHERS :
 
Sing Hallelujah, Hallelujah
And youll shoo the blues away
Cares pursue ya, Hallelujah!
Gets you through the darkest day
 
SINGS ALONG WITH EVERYONE,
INCLUDING YHE SAILORS, WHO
CAME OUT
 
Satan lies a-waitin
And creatin skies of gray
But Hallelujah, Hallelujah
Helps to shoo the clouds away
 
I recall in Times when I was small in
Light and free Jubilee days
In that sunny land of milk and honey
I had no complaints while I thought of saints
So I say to all who fearful are
 
LAVINIA:
 
Sing Hallelujah Hallelujah!
And youll shoo the blues away
When cares pursue ya, Hallelujah!
Gets you through the darkest day
 
SINGS WITH SUSAN AND CAROL:
 
Satan lies a-waitin
And creatin skies of gray
But Hallelujah, Hallelujah
Helps to shoo the clouds away
 
THE SAILORS' MARCH, TO WICH
JINGER APPEARS DANCING
 
All around!
However much the skies of gray,
They 'll be pierced through sunny day
 
AN ADDITIONAL FROM THE MUSICAL
THAT WAS NOT INCLUDED IN THE FILM
 
Up at dawn and hit the deck
Put out your chest and straighten your neck
Gotta be clean without a speck
Tonight the admirals comin to check
 
Here this! Here that!
Shine your shoes and square your hat
Theyll give ya the boot if ya dont salute
Hup one two!
 
Satan lies a-waitin
And creatin skies of gray
But Hallelujah, sing Hallelujah
Helps to shoo the clouds away
 
투고자: владелецвладелец, 土, 28/05/2022 - 01:15
최종 수정: владелецвладелец, 月, 30/05/2022 - 10:39
러시아어 번역러시아어
문단 정렬

Аллилуйя!

КАПИТАН УИЛЬЯМ КЛАРК ПОЁТ ПОД НАПЕВ ОКРУЖАЮЩИХ
 
Лишь пропойте "Аллилуйя"!
И несчастья минут вас
Всё обойдётся, Аллилуйя!
Свет заменит тьму тотчас!
 
ПОЁТ ВМЕСТЕ СО ВСЕМИ, В ТОМ ЧИСЛЕ С ВЫШЕДШИМИ МАТРОСАМИ
 
Дьявол вечно портит жизнь нам,
Нагоняя серость туч,
Но, Аллилуйя, Аллилуйя,
И пронзит их света луч
 
Помню время золотого детства,
Дни казались праздником сплошным
И в краю всеобщего довольства
Горя я не знал, судьбу благословлял
И всем, кому несладко, говорю:
 
ЛАВИНИЯ:
 
Лишь пропойте "Аллилуйя"!
И несчастья минут вас!
Всё под защитой Аллилуйи!
Свет заменит тьму тотчас!
 
ПОЁТ ВМЕСТЕ С СЬЮЗАН И КЭРОЛ
 
Дьявол вечно портит жизнь нам,
Нагоняя серость туч,
Но, Аллилуйя, Аллилуйя,
И пронзит их света луч
 
МАРШ МАТРОСОВ ПОД КОТОРЫЙ ПОЯВЛЯЕТСЯ, ТАНЦУЯ, ДЖИНДЖЕР
 
Кругом!
 
Сколько б ни собралось туч
Всех пронзит их света луч!
Аллилуйя, Аллилуйя!
 
ДОБАВЛЕНИЕ ИЗ МЮЗИКЛА, НЕ ВОШЕДШЕЕ В ФИЛЬМ
 
Рано утром сбор назначен
Всем подтянутыми быть,
Форма чтоб была без пятен
Должен адмирал прибыть
 
Это что?! А что вот это?!
Обувь драй, панамку сдвинь!
Получу я втык по полной,
Лишь посмейте подвести!
Раз-два!
 
Дьявол вечно портит жизнь нам,
Нагоняя серость туч,
Но скажи лишь "Аллилуйя",
И пронзит их света луч
 
고마워요!
투고자: владелецвладелец, 土, 28/05/2022 - 01:17
최종 수정: владелецвладелец, 月, 30/05/2022 - 10:33
코멘트
владелецвладелец    月, 30/05/2022 - 10:37

Из мюзикла "Hit The Deck"/"Аврал на палубе" (1955)

Read about music throughout history