Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Jusqu'à ce que je te rencontre

Je ne connaissais pas la tristesse
ni les larmes, ni rien
qui puisse me faire pleurer...
 
Je connaissais la tendresse,
l'affection...
En effet, depuis ma plus tendre enfance,
Cela, maman me l'a appris....
Cela, maman me l'a appris....
 
Cela et beaucoup d'autres choses...
 
Je n'ai jamais souffert, je n'ai jamais pleuré,
j'étais très heureux,
Je vivais très bien
 
Jusqu'à ce que ... je te rencontre...
J'ai vu alors la vie douloureuse
Je ne te mens pas, je fus heureux
Même avec peu d'amour....
 
Et trop tard, j'ai compris
Que je ne devais surtout pas t'aimer...
Parce que maintenant, je pense à toi
Plus qu'hier, beaucoup plus
 
Ma vie étais si différente
Une vie magnifique, une vie merveilleuse
pleine de bonheur
Je connaissais les joies
la beauté de la vie
mais pas la solitude
mais pas la solitude
 
Cela et beaucoup d'autres choses...
 
Je n'ai jamais souffert, je n'ai jamais pleuré,
j'étais très heureux,
Je vivais très bien
 
Jusqu'à ce que ... je te rencontre...
J'ai vu alors la vie douloureuse
Je ne te mens pas, je fus heureux
Même avec peu d'amour....
 
Et trop tard, j'ai compris
Que je ne devais surtout pas t'aimer...
Parce que maintenant, je pense à toi
Plus qu'hier, beaucoup plus
 
Maintenant, je veux que tu me dises...
Si ça valait ou pas la peine
de t'avoir rencontrée
Parce que je ne te crois plus
 
Et tu as été si méchante
oui, si méchante avec moi
Pour ça, je ne t'aime pas
Je ne veux plus te voir jamais
 
Va-t-en!Va-t-en!
Va-t-en! Sors de ma peine
Va-t-en! je ne t'aime pas
Je ne veux plus te voir jamais!!
 
원래 가사

Hasta que te conocí

노래 가사 (스페인어)

코멘트