Hi, I think your translation is too literal to fit with the music. I made another translation that captures most of the thoughts in the English, but uses different words so that it rhymes in Spanish and fits better with the music. Tell me what you think!
Sandra Rice
(missionaries to Latin America 30 years, and 10 years more years in Spanish ministry in the U.S. I'm also a singer and play the piano and have translated many songs in Mexico and Uruguay and U.S.)
Sé que no hablo muy bien el español... así que si hay alguien que pueda ayudarme, eso sería formidable. No sé si debe ser conocer o saber, porque hay contextos en los cuales se puede usar "saber el nombre" pero tal vez es más normal decir "conocer el nombre"? ¡Favor de decirme cuál es correcto!