Advertisements

Hold On, Hold On (터키어 번역)

  • 아티스트: Neko Case (Neko Richelle Case)
  • 곡: Hold On, Hold On
  • 번역: 터키어
  • 요청: 헝가리어
터키어 번역터키어
A A

Dayan, Dayan

En narin yeri kalbimin, yabancıların evi
Biliyorum, hoş değil ama kendi kanım çok daha tehlikeli
Tavanda takılıyorum çoğu zaman
Tavanda takılıyorum çoğu zaman
 
Bazılarından daha uzun süre yürüdüm bu yolda
Gerçekten denedim, inan
O yankılanan sözler yalan söyledi bana:
"Dayan, dayan, dayan, dayan"
 
Sonuçta ben kötü kızdım
Ya da birisinin arada kalmış kız arkadaşıydım
Artık şeytandır kalbimin sahibi
Ve bu, gerçek aşk kadar eğlenceli
 
Partiden ayrılıyorum gecenin üçünde
Yalnızım, şükürler olsun ki
Gelinden aldığım bir sakinleştiriciyle
Artık şeytandır kalbimin sahibi
Ve bu, gerçek aşk kadar eğlenceli
Ve bu, gerçek aşk kadar sahici
 
O yankılanan sözler yalan söyledi bana:
"Dayan, dayan, dayan, dayan"
 
O yankılanan sözler yalan söyledi bana:
"Dayan, dayan, dayan, dayan"
 
고마워요!
투고자: piyanodaki kedipiyanodaki kedi, 月, 06/04/2020 - 22:03
Added in reply to request by Shad0wShad0w
최종 수정: piyanodaki kedipiyanodaki kedi, 木, 09/04/2020 - 21:12
영어영어

Hold On, Hold On

"Hold On, Hold On"의 다른 번역
터키어 piyanodaki kedi
『Hold On, Hold On』의 번역에 협력해주세요
코멘트