Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Otroci rečejo "Oh"

Ko otroci rečejo "oh"
je miš
medtem kot otroci rečejo "oh"
je psiček
Če je kaj, kar vem,
da je nikdar ne vidim več
To je črni volk, ki da poljub ovčki.
 
Vsi otroci rečejo "oh"
podaj mi roko, zakaj me puščaš samega
veš, da sam ne morem biti
brez nobenega nihče ne more postati človek.
 
Za punčko ali zaradi robota (ta-ta-ta)
se morda skregajo
a s prstkom in visokim glasom
vsaj oni naredijo mir.
Tako je vsaka nova stvar novo presenečenje
in to prav tedaj, ko dežuje
otroci rečejo "oh"
glej dež!
 
Ko otroci rečejo "oh"
kako čudovito, kako čudovito
kakšna šema, glej vendar, vendar
in malce me je sram
ker ne znam več reči "oh"
in vse drugo naredim kar me prime
ker otroci nimajo dlak
ne po telesu, ne na jeziku.
 
Otroci so zelo neposredni
a imajo veliko skrivnosti kot poeti
otroci imajo fantazijo
in tudi laž
o, mama moja...blažena!
 
Vsaka stvar je jasna in očitna,
ko veliki otrok joče,
otroci rečejo "oh",
ti si naredil neumnost, ti si kriv.
 
Ko otroci rečejo "oh"
kako čudovito, kako čudovito
kakšna šema, glej vendar, vendar
malce me je sram
ker ne znam reči "oh"
ne znam več iti na gugalnico
iz svilene niti ne znam več narediti ogrlice.
 
Dokler norci pravijo eh,
dokler norci pravijo ah,
dokler norci pravijo "oh",
vse ostane isto.
če otroci znajo reči "oh",
dovolj je samoglasnik
in sram me je,
ker odrasli rečejo "ne".
hočem zaščito, hočem zaščito,
kot levi želim si iti k mačkom.
 
In vsakdo je popoln
iste barve.
naj živijo norci,
ki razumejo, kaj je ljubezen.
 
Vse je risanka čudnih besed,
ki je nisem prebral.
želim si znova govoriti "oh,"
ker otroci nimajo dlak
ne na telesu, ne na jeziku.
 
원래 가사

I bambini fanno ooh!

노래 가사 (이탈리아어)

“I bambini fanno ooh!”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "I bambini fanno ooh!"
코멘트