En la casa del herrero, el cuchillo es de palo

투고자: Floppylou, 木, 22/06/2017 - 18:58

Idiomatic translations of "En la casa del herrero, ..."

Sardinian (northern dialects)
In domu de ferreri, schironi de linna
독일어
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
러시아어
Сапожник без сапог
설명:
러시아어 #1, #2
베네토어
In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote
스페인어
En casa del herrero, cuchillo de palo
설명:
아랍어
باب النجار مخلع
설명:
영어
The shoemaker's son always goes barefoot.
설명:
영어 #1, #2, 중국어
터키어
terzi kendi söküğünü dikemez
설명:
페르시아어
كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد
폴란드어
Szewc bez butów chodzi.
프랑스어
C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé
프랑스어
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
설명:
힌디어
हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता
설명:
힌디어
दीये तले अन्धेरा
설명:
힌디어
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
설명:

Meanings of "En la casa del herrero, ..."

스페인어

/

Explained by FloppylouFloppylou on 木, 22/06/2017 - 18:58
Explained by FloppylouFloppylou
스페인어

Es un comentario irónico, puesto que un herrero debería tener un cuchillo metálico. Mayormente se dice cuando alguien experto en un tema carece de las herramientas requeridas para ejercer, o no posee las adecuadas.
"Trabaja reparando computadoras pero tiene una computadora vieja y sin teclado. ¡Casa de herrero, cuchillo de palo!"

Explained by FrankyMoon_FrankyMoon_ on 日, 02/07/2017 - 03:37
Explained by FrankyMoon_FrankyMoon_