كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد

투고자: arc-en-ciel, 日, 14/10/2018 - 20:11

Idiomatic translations of "كوزه گر از كوزه شكسته آب ..."

Sardinian (northern dialects)
In domu de ferreri, schironi de linna
독일어
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
러시아어
Сапожник без сапог
설명:
러시아어 #1, #2
베네토어
In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote
스페인어
En casa del herrero, cuchillo de palo
설명:
스페인어
En la casa del herrero, el cuchillo es de palo
설명:
스페인어 #1, #2
아랍어
باب النجار مخلع
설명:
영어
The shoemaker's son always goes barefoot.
설명:
영어 #1, #2, 중국어
터키어
terzi kendi söküğünü dikemez
설명:
폴란드어
Szewc bez butów chodzi.
프랑스어
C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé
프랑스어
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
설명:
힌디어
हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता
설명:
힌디어
दीये तले अन्धेरा
설명:
힌디어
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
설명:

Meanings of "كوزه گر از كوزه شكسته آب ..."

페르시아어

معمولاً کسی که صاحب هنر و حرفه ای است،خودش از آن بهره ای نمیبرد و در استفاده از هنر خویش تنبل است

Explained by arc-en-cielarc-en-ciel on 日, 14/10/2018 - 20:11
Explained by arc-en-cielarc-en-ciel