Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Darko Rundek

    Ista Slika → 영어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Ista Slika

Po tko zna koji put u zivotu
u svojoj ludoj glavi gledas istu sliku
 
Crni jahaci su stigli u selo
crvene kapi su pale na bijelo
 
Po tko zna koji put u zivotu
u svojoj ludoj glavi on te opet gleda
 
Po tko zna koji put u zivotu
usred tvojih misli raste stup od leda
 
Crvene kapi su pale na bijelo
silazi vjetar i odnosi tijelo
 
Umorno drustvo se srelo i sjelo
ruze je donijela zena pod velom
 
Vesele muhe su sjele na celo
gorak za sjecanje
sladak za jelo
 
번역

The Same Picture

For I don't know what time in life
In your crazy head you're looking at the same picture
 
Black riders have arrived in the village
Red droplets have fallen on the white
 
For I don't know what time in life
In your crazy head he's again looking at you
 
For I don't know what time in life
In the midst of your thoughts there's an ice pole growing
 
Red droplets have fallen on the white
The wind is lowering and taking the body away
 
Tired society met up and sat down
The woman under the veil brought the roses
 
Happy flies have sat down on the forehead
Bitter for the memory
Sweet for the meal
 
Darko Rundek: 상위 3
코멘트