Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Как тебя покорить

Как тебя покорить?
Как тебя покорить, не знаю я.
Не проходит без этой мысли дня,
Не проходит и дня.
 
Как тебя покорить?
Укажи мне какой нибудь намек.
Близок я или так же всё далёк?
Или очень далёк…
 
Я бы спел тебе, да не умею петь.
Станцевал бы тебе, да не умею танцевать.
Дал бы кофту свою, да сам легко вот одет.
Написал бы стихи, да никогда не писал. 2р
 
Как тебя покорить?
О чем вести разговор, с чего начать?
Я не знаю о чем тебе сказать.
И неловко опять.
 
Как тебя покорить?
Не волнуясь, вдыхая глубоко,
Шутку я рассказал, но в молоко.
Совсем в молоко.
 
Просыпаюсь и вновь
Дышу я тобой,
Живу я тобой,
Живу я тобой.
 
Я бы спел тебе, да не умею петь.
Станцевал бы тебе, да не умею танцевать.
Дал бы кофту свою, да сам легко вот одет.
Написал бы стихи, да никогда и не писал. 2р
 
Просыпаюсь и вновь
Дышу я тобой,
Живу я тобой,
Живу я тобой.
 
번역

¿Cómo conquistarte?

¿Cómo conquistarte?
Cómo conquistarte, yo no sé.
No pasa un día que no piense en ello,
No pasa ni un día.
 
¿Cómo conquistarte?
Dame alguna pista.
¿Estoy cerca o más bien lejos?
O muy lejos...
 
Yo te cantaría, mas no sé cantar.
Bailaría para tí, mas no sé bailar.
Te daría mi abrigo, mas visto ligero.
Escribiría versos, mas nunca he escrito. (x2)
 
¿Cómo conquistarte?
¿Sobre qué conversar, por dónde empezar?
No sé de qué hablarte.
Y vuelve la incomodidad.
 
¿Cómo conquistarte?
Sin nervios, respirando profundo,
Cuento un chiste, pero no resultó.
No resultó para nada.
 
Despierto una vez más
Respiro por ti
Vivo por ti
Vivo por ti
 
Yo te cantaría, mas no sé cantar.
Bailaría para tí, mas no sé bailar.
Te daría mi abrigo, mas visto ligero.
Escribiría versos, mas nunca he escrito. (x2)
 
Despierto una vez más
Respiro por ti
Vivo por ti
Vivo por ti
 
코멘트