Kayıp (러시아어 번역)

Advertisements
러시아어 번역러시아어
A A

Потерял

Versions: #1#2#3
Облака разукрасились в черный мрак
Небо плачет нежными дождями для нас двоих
Моя надежда уменьшается, время проходит
Разлука-правитель, рабы -мы любовники.
 
Твои руки завяли в моих ладонях
Как раненная застенчивая птица, трепетав улетела прочь.
 
Я бы хотел тебе сказать «пусть дорога твоя будет открыта»
Но ком в горле
Слова мои потеряны
За всю жизнь не смогу полюбить никого
Потому что сердце мое потеряно
 
С белого рая
Спустятся ангелы
Они оберегут тебя: молитвы, желания
А я в чужбине этой любви
 
Швырнусь каждый день день от тоски по тебе
Недоконченный рассказ сейчас мы с тобой
Шагаем по раздельной дороге
Это жизнь
Как бродячий ветер ушла ты далеко
Я долгие годы буду жить с завянувшим цветком в груди.
Если это возможно!
Раздельным ночам спим
Раздельным утрам будем просыпаться
Ошибки считая любовью
В других телах найдем тепло
И потихньку ранемся внутри
Запомни это
Я самое лучшее место
Оставлю с твоими воспоминиями
В разрушенном душевном саду у себя
По волосинкам моим печаль
Уменьшающая в моих глазах лучи солнца
В этом городе я буду ждать только тебя
Может в один день вернешься обратно
Береги себя, любимая!
Береги себя, любимая!
 
투고자: Fidan1Fidan1, 金, 03/08/2018 - 19:31
터키어터키어

Kayıp

코멘트