Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Девчонка

С тобой и проклятое - свято,
И манит меня. Не стесняйся, погаси свет,
Когда мы останемся одни.
Нет я - не он, я бы всё дал даме.
И во тьме твоё тело
Сверкает как на рекламе.
 
Приятна мне как мантра,
Но опять меня шатает;
Словно медикаменты
Я сыплю в каждый коктейль.
Слишком поразительна,
Всё более галантна;
Я снова смотрю тебе в глаза,
А он - только в декольте.
 
Паника, мы как скверная привычка
И риск. И каждый раз когда мы близки -
Мы будто боремся за кислород.
 
Слабое звено в цепи, мы - минус и плюс.
Мы - огонь и вода,
Мы - Сизиф и камень.
 
ПРИПЕВ: х2
Нет, ты - не дьявол,
Ты прячешься за маской.
А лицо под гримом
Бледное как лёд.
У тебя лицо девчонки,
Хотевшей лишь
Полюбить раз и навсегда.
 
Глаз её блестят как кристаллы,
Ты - мой свет в ночи.
Ты для меня лучше 300 других,
Совершенная как преступление.
Ты всегда оставалась всё той же,
Шагая как кошка во тьме.
Жду тебя на прежнем месте,
Я надеюсь, что ты придешь.
Давай поговорим сквозь молчание,
Забудь о гневе.
Давай успокоим похоть,
Хотя бы в этот момент.
Пока я с неё снимаю юбку,
Крепко держи мою руку.
Я буду тебя любить всегда,
А он как и любую другую - бросит.
 
Ис-Ис- Искра
Никогда ты не была лишь моя подругой.
Став старухой,
Ты не будешь знать, что ты мне значила.
 
Слабое звено в цепи, мы - минус и плюс.
Мы - огонь и вода,
Мы - Сизиф и камень.
 
(Припев:) 4х
 
원래 가사

Klinka

노래 가사 (보스니아어)

“Klinka”의 번역에 협력해 주세요
Jala Brat: 상위 3
코멘트