Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

In ko enkrat bom umrl (폴란드어 번역)

  • 아티스트: Magnifico (Robert Pešut) 피처링 아티스트: Serbian army orchestra
  • 곡: In ko enkrat bom umrl 앨범: Gdo je čefur
  • 번역: 러시아어, 영어, 폴란드어
폴란드어 번역폴란드어
/슬로베니아어
A A

I pewnego dnia kiedy umrę

"I love you baby, baby"
Muzyka leciała z radia
Tam gdzieś w kosmosie
Kołysaliśmy się w jej rytmie.
 
W niebie wybuchła kłótnia
Kiedy zakłóciliśmy nocny spokój
Odkrywałem nieznany świat
Każdy pocałunek był dla mnie niczym wulkan.
 
I pewnego dnia kiedy umrę
A ty będziesz daleko
Nie zapalaj dla mnie świec
Pomyśl tylko o tej Świątecznej nocy.
 
Alleluja, kochanie, kochanie
Oddałem Ci moje ciało i moją duszę
Byłaś wdzięczna, kiedy
Wypędziłem szatana z ciebie.
 
Piłem łzy z twoich policzków
Byłem bezwzględnym jeźdźcem
Tamtej nocy.
Poprosimy Boga o pomoc, dziewczyno
Zgrzeszyliśmy w Świętą Noc.
 
고마워요!
투고자: Kasia19160Kasia19160, 月, 23/05/2022 - 08:17
슬로베니아어
슬로베니아어
슬로베니아어

In ko enkrat bom umrl

"In ko enkrat bom ..."의 번역
폴란드어 Kasia19160
Magnifico: 상위 3
코멘트
Read about music throughout history