Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

A Complete Woman

What are complete women made of,
boiled and washed in many broths,
of spicy berries or what
the salt is sweet, not just a dream
 
When she puts gloss on her red lips
they refract light with darker tones
eleven centimetre heels let you know
that she is as good as how she bears it
 
Firmly gentle, probably sweet,
heart and brain
openly mysterious
a complete woman is
 
Approppriate and obscene
rampant in a controlled manner
conscientious, frivolous
a complete woman is (the whole woman)
 
She takes responsibility carelessly
shares her self-esteem with others also
truly trusts a mans arms
the man is worth it and he also knows it
 
Firmly gentle, probably sweet,
heart and brain
openly mysterious
a complete woman is
 
Approppriate and obscene
rampant in a controlled manner
conscientious, frivolous
a complete woman is (the whole woman, the whole woman)
 
Firmly gentle, probably sweet,
heart and brain
openly mysterious
a complete woman is (a complete woman)
 
Approppriate and obscene
rampant in a controlled manner
conscientious, frivolous
a complete woman is (the whole woman)
 
원래 가사

Kokonainen nainen

노래 가사 (핀란드어)

Laura Voutilainen: 상위 3
코멘트
SilentRebel83SilentRebel83
   水, 16/04/2014 - 19:59

This song has been stuck in my head for days. Thank you for translating it! I've made the corrections you requested.

mari.makela.3mari.makela.3
   木, 17/04/2014 - 19:32

Also, it's obviously "kun huuliin punaisiin..." not "mun huuliin punaisiin..." You can hear it if you listen carefully and it makes a lot more sense that way.

SilentRebel83SilentRebel83
   木, 17/04/2014 - 23:54
mari.makela.3 wrote:

Also, it's obviously "kun huuliin punaisiin..." not "mun huuliin punaisiin..." You can hear it if you listen carefully and it makes a lot more sense that way.

Correction made. Thank you again =)