Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

9月の蝉しぐれ

ありがとうと云える日
来ることなんてないと思っていた
どうして どこから
この電話をくれたの
 
ゆずれなかった恋に
卑怯に見えたあなたの沈黙が
どうして 今では優しさに思える
 
おしえて 大人になるっていうのは
もう 平気になる心
死にたい程傷ついても
なつかしいこと
 
学校の坂道の下のバス停
まだ夏服着てた
いっしょに帰った9月の蝉しぐれ
 
哀しい なきやんでしまわないで
ああ 一途な面影よ
深みどりがまたひと刷毛
薄れるみたい
 
おしえて 大人になるっていうのは
もう 平気になる心
死にたい程傷ついても
なつかしいこと
 
번역

The cicada chorus of September

The day I could say thank you
I though it would never come
Why? From where
You called me?
 
For a love that I couldn't give up
Your silence was seen cowardly
Why now I can think of tenderness?
 
Tell me what is to grow
My heart is calm now
Even if I'm hurting so much that I want to die
You're a nostalgic someone
 
At the bus stop under the hill road of the school
I was still wearing summer clothes
I returned with the cicada chorus of September
 
Without stop crying sadly
Ah, I put a serious face
Though it's dark green, my brush
Seems to fade its color
 
Tell me what is to grow
My heart is calm now
Even if I'm hurting so much that I want to die
You're a nostalgic someone
 
코멘트