La inima m-ai ars (터키어 번역)

Advertisements
터키어 번역터키어
A A

Kalbimi yaktın

Dün gece sarhoş oldum
Üzgün... kırgınım çünkü unuttun beni
Ve terkedip gittin ..
Aldın yaşama sevincimi !
 
(x2)
Kalbimi yaktın
Ama seni asla bırakmayacağım
Beni üzmek istiyorsun
Seni bırakmayacağım !
 
Beni umutsuzluğa sürükledin
Ah şu insafsız kalbin
Bilmezsin beni ne çok üzüyor
Ah şu insafsız kalbin
Sensiz nefes alamam
Aşkından ölüyorum...
Artık dayanamıyorum...
 
(x2)
Kalbimi yaktın
Ama seni asla bırakmayacağım
Beni üzmek istiyorsun
Seni bırakmayacağım !
 
(x2)
Kalbimi yaktın
Ama seni asla bırakmayacağım
Beni üzmek istiyorsun
Seni bırakmayacağım !
 
(x4)
Kalbimi yaktın
Ama seni asla bırakmayacağım
Beni üzmek istiyorsun
Seni bırakmayacağım !
 
투고자: AdamRAdamR, 月, 06/08/2012 - 00:07
루마니아어루마니아어

La inima m-ai ars

"La inima m-ai ars"의 다른 번역
터키어 AdamR
Florin Salam: 상위 3
코멘트
AdamRAdamR    月, 06/08/2012 - 23:13

Bizim Ciguli'nin Binnaz diye söylediği şarkının orijinali .