✕
La Caminante
Voy a caminar mucho tiempo
Y encontraré los puños que me redibujen
Voy a buscar con descaro
Los golpes que lleve encima
La violencia fácil
Voy a caminar todo el tiempo
Y forzaré las miradas agresivas
Siempre voy por delante
Estoy ansiosa por encontrar
La violencia fácil
Es
Navidad en mayo, no he bebido nada
Bajo esta facha*, no has visto nada
Cuando avanzo feroz,
Desatada, con los labios pálidos
La sangre seca sobre mi piel
Atrae a los pájaros
La gente sonríe temerosa de que
Mi manía de boxeador se preste
Voy a caminar mucho tiempo
Y encontraré los puños que me redibujen
Voy a buscar con descaro
Los golpes que lleve encima
La violencia fácil
Voy a caminar todo el tiempo
Y forzaré las miradas agresivas
Siempre voy por delante
Estoy ansiosa por encontrar
La violencia fácil
Las ideas de lo que me espera son claras
Una malva** aparece sobre la sien
La soledad es perfecta, cuando golpea
No hay nadie que llore
Fiebre por la mañana, un aire nuevo
Yo misma me hice, me voy a deshacer
Ah, las heridas no son nada, conocí algo peor,
Conocí la vergüenza
Voy a caminar mucho tiempo
Y encontraré los puños que me redibujen
Voy a buscar con descaro
Los golpes que lleve encima
La violencia fácil
Voy a caminar todo el tiempo
Y forzaré las miradas agresivas
Siempre voy por delante
Estoy ansiosa por encontrar
La violencia fácil
고마워요! ❤ | ||
감사 4회 받음 |
투고자: LuaStjarna , 2018-09-25
요청자: pomlo
최종 수정: LuaStjarna , 2021-12-01
작성자 댓글들이:
* "Bas de l'immeuble", literalmente "debajo del edificio".
** La malva es una flor púrpura. Aquí la palabra alude a la idea de golpes en el rostro.
✕
“La marcheuse”의 번역에 협력해 주세요
Christine and the Queens: 상위 3
1. | Christine |
2. | Paradis perdus |
3. | People, I've Been Sad |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
이름: Lúa Stjarna
역할: 멤버
기여: 33개의 번역, 2곡, 감사 36회 받음, 1 translation request fulfilled for 1 member, 코멘트 2개 작성
홈페이지: luastjarna.tumblr.com
언어: 모국어 - 스페인어, 유창한 언어 - 영어, intermediate 프랑스어, 이탈리아어, beginner 한국어, 터키어
Puedes utilizar libremente esta traducción si así lo quieres. Te agradezco que reconozcas mi trabajo enlazando a esta página en tus publicaciones.