La rompe corazones (세르비아어 번역)

Advertisements
세르비아어 번역세르비아어
A A

Lomiljivica srca

ZiquiDaddyYankee
(Oh, Oh, Oh Oh)
(La, La)
(Oh, Oh, Oh Oh)
Ozuna
 
/
Napravi te zamku, ali prvo se da voleti,
Dize te sve do neba i kasnije te pusti da padnes,
I ostavi otisak, sta god se dogodilo,
Ponekad dobra, ponekad losa, dobro pitanje,
 
Kazu da je lomljivica srca, lazne iluzije,
Ne ocekuj da se promeni s vremenom,
Navikla se da joj oprastaju, 2x
 
/
Pomenu njeno ime i djavo se sakrije,
Sve muskarce gleda kao trofeje,
Kaze da te voli i nesto se sprema,
Ima te uspavanog, namestajuci krevet,
Sve sto se predlozi ona to dobije,
Zeli da se zaljubi i ne odlucuje se,
Posle skidanja neba i nema ko da joj naredjuje,
Pao si i tesko je da je zaboravis,
 
I pocinje tvoja osveta, kada zadobije tvoje poverenje,
Pokusava ali njeno srce ne vara,
Prevarila te i jos uvek ne gubi nadu, ne,
 
/
I pocinje tvoja osveta, kada zadobije tvoje poverenje,
Pokusava ali njeno srce ne vara,
Prevarila te i jos uvek ne gubi nadu, ne,
 
Kazu da je lomljivica srca, lazne iluzije,
Ne ocekuj da se promeni s vremenom,
Navikla se da joj oprastaju, 2x
 
/
Zavela me i sad me ignorise,
Rekla mi je da je bila sama,
Zovem je nezasitom, koja me u krevetu guta,
Cak mi i um kontrolise, i vise od 24 sata,
Ne znas sta te ceka, krije iznenadjenja macka pandora,
 
na na, na na na na, sve sto radis pomoci ce ti,
(no no no no no) mozda se izlecis sa vremenom (pazi se)
ali ovaj otisak ce ostati yeah
 
I pocinje tvoja osveta, kada zadobije tvoje poverenje,
Pokusava ali njeno srce ne vara,
Prevarila te i jos uvek ne gubi nadu, ne,
 
/
I pocinje tvoja osveta, kada zadobije tvoje poverenje,
Pokusava ali njeno srce ne vara,
Prevarila te i jos uvek ne gubi nadu, ne,
 
/
Kazu da je lomljivica srca, lazne iluzije,
Ne ocekuj da se promeni s vremenom,
Navikla se da joj oprastaju,
 
/
Kazu da je lomljivica srca, lazne iluzije,
Ne ocekuj da se promeni s vremenom,
Navikla se da joj oprastaju,
 
Eh, Eh
Chris Jedai
Gaby Music
DY
Ozuna
ZiquiDaddyYankee
 
고마워요!
투고자: Ketriin007Ketriin007, 月, 15/01/2018 - 21:38
Added in reply to request by Ružica TeofilovićRužica Teofilović
스페인어스페인어

La rompe corazones

코멘트