Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Rosemary Clooney

    Let's get away from it all → 포르투갈어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Let's get away from it all

Let's take a boat to Bermuda
Let's take a plane to Saint Paul
Let's take a kayak to Quincy or Nyack
Let's get away from it all
 
Let's take a trip in a trailer
No need to come back at all
Let's take a powder to Boston for chowder
Let's get away from it all
 
We'll travel 'round from town to town
We'll visit every state
And I'll repeat "I love you sweet"
In all the forty-eight
 
Let's go again to Niagara
This time we'll keep dig the Fall
Let's leave our hut, dear
Get out of our rut, dear
Let's get away from it all
 
Let's motor down to Miami
Let's climb the Grand Canyon wall
Let's catch a tuna way out in Laguna
Let's get away from it all
 
Let's travel south of the border
Find me a real Spanish shawl
Let's eat tamales in downtown Nogales
Let's get away from it all
 
We'll charter boats and airplanes too
To far-off spots unknown
Then hurry there to find somewhere
Where we can be alone
 
Let's spend a weekend in Dixie
And pick up that sweet southern drawl
Then off to Reno
But just to play keno
Let's get away from it all
 
Let's paddle over to Pompeii
Have our own decline and fall
Doing undoings smack in the ruins
Let's get away from it all
 
Let's breeze to Buckingham Palace
we'll tell 'em we dropped by to call
and be socially busy with Philip and Lizzy
Let's get away from it all
 
All of Europe is waiting to greet us
Lots of good friends said to call
Then, after our roaming,
good old home-sweet-homing
Let's get away please take me away
yeah
Let's get away from it all
 
번역

Vamos fugir disso tudo

Vamos pegar um barco para as Bermudas
Vamos pegar um avião para Saint Paul
Vamos pegar um caiaque para Quincy ou Nyack
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos viajar em um trailer
Não precisamos mais voltar
Vamos dar o fora para Boston para uma sopa
Vamos fugir disso tudo
 
Viajaremos por aí de cidade em cidade
Visitaremos todos os estados
E vou repetir "Te amo docinho"
Em todos os quarenta e oito*1
 
Vamos de novo para Niagara
Desta vez vamos explorar as quedas
Vamos sair de nossa cabana, querido
Sair de nossa rotina, querido
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos descer de moto para Miami
Vamos escalar os paredões do Grand Canyon
Vamos pescar atum na saída em Laguna
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos viajar ao sul da fronteira
E achar um xale espanhol
Vamos comer tamales*2 no centro de Nogales
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos fretar barcos e aviões também
Para lugares distantes e desconhecidos
Daí se apressar lá para achar algum lugar
Onde ficarmos a sós
 
Valor passar um fim de semana na Dixie
E pegar aquele doce sotaque sulista
Em seguida para Reno
Mas só para jogar keno*3
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos remar até Pompéia
Ter nosso próprio declínio e queda
Fazendo e desfazendo beijocas nas ruinas
Vamos fugir disso tudo
 
Vamos logo para o Palácio de Buckingham
Vamos dizer a eles que passamos para ligar
e estar socialmente ocupados com Philip e Lizzy*4
Vamos fugir disso tudo
 
Toda a Europa está esperando para nos saudar
Muitos bons amigos pediram para ligar
Daí, depois de nossas andanças
O bom e velho lar-doce-retorno*5
Vamos embora por favor me tira daqui
É
Vamos fugir disso tudo
 
Rosemary Clooney: 상위 3
Idioms from "Let's get away from ..."
코멘트