Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Liebe kann so weh tun

Intro]
Mhm
Mhm no no no
Mhm mhm mhm
 
Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
Und ich will leben, nur mit dir
 
Jede Stunde, die ich nich' bei dir sein kann
Fang ich an zu zweifeln und ich frage dann
Wo du wohl sein magst und was du tust
Doch bist du da (bist du da)
Ist alles gut (ist alles gut)
Und ich wünsch' mir nur ich könnt' so bleiben
Ewig so in deinen Armen
Halt mich, bitte halt mich
Lass mich nie, nie mehr los
 
Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
Und ich will leben, nur mit dir
 
Einmal hab ich Angst vor dem alleine sein
Doch dann wünsch' ich wieder ich könnt' stärker sein
Um dir zu sagen, es ist aus
Doch dann siehst du (dann siehst du)
Mich nur an (mich nur an)
Und ich weiß ich kann nicht widerstehen
Und ich sag mit weichen Knien
„Halt mich, bitte halt mich
Lass mich nie, nie mehr los“
 
Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
Und ich will leben, nur mit dir
 
Nichts auf dieser Erde bringt mich davon ab
Weil ich außer dir sonst keinen Menschen hab
Ich leb mein Leben
Nur einmal
 
Doch bist du da (bist du da)
Ist alles gut (ist alles gut)
Und ich wünsch' mir nur ich könnt' so bleiben
Ewig so in deinen Armen
Halt mich, bitte halt mich
Lass mich nie, nie mehr los
 
Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
Und ich will leben, nur mit dir
 
Jede Stunde, die ich nich bei dir sein kann
(Bei dir sein kann)
Fang ich an zu zweifeln und ich frage dann
(Oh, ich frage dann)
Wo du wohl sein magst und was du tust
 
[Outro]
Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
 
번역

L'amour peut faire tellement de mal

Intro]
Mhm
# Mhm no no no no
Mhm mhm mhm
 
L'amour peut faire tellement de mal, mais il donne aussi tellement...
# Vivre sans amour, non, je ne pourrais jamais faire ça.
# Et je veux vivre avec toi #
 
Chaque heure où je ne peux pas être avec toi
# Je commence à douter et je me demande #
Où vous pouvez être et ce que vous pouvez faire
Mais si vous êtes là (vous êtes là)
# It's all right (it's all right)
Et j'aimerais pouvoir rester comme ça
♪ Dans tes bras pour toujours ♪
Tenez-moi, s'il vous plaît tenez-moi
Ne me laisse jamais, jamais partir
 
# L'amour peut être si douloureux, mais il est aussi si généreux #
♪ Je ne pourrais jamais vivre sans amour ♪
# Et je veux vivre seulement avec toi #
 
Un jour, j'aurai peur d'être seul
♪ But then I wish I could be stronger ♪
♪ To tell you it's over ♪
# Mais alors vous verrez #
Just lookin' at me Just lookin' at me Just lookin' at me
Et je sais que je ne peux pas résister
# Et je dis avec des genoux faibles #
"Tenez-moi, s'il vous plaît tenez-moi
Ne me laisse jamais, jamais partir"
 
# L'amour peut faire tellement mal, mais il est aussi très généreux #
♪ Je ne pourrais jamais vivre sans amour ♪
Et je veux vivre seulement avec toi
 
Rien sur cette terre ne peut me faire arrêter
Parce que tu es tout ce que j'ai
♪ Je vais vivre ma vie ♪
♪ Juste une fois ♪
 
Mais quand tu es là (tu es là)
C'est tout bon (c'est tout bon)
♪ And I wish I could stay ♪
♪ Dans tes bras pour toujours ♪
Tenez-moi, s'il vous plaît tenez-moi
Ne me laisse jamais, jamais partir
 
# L'amour peut être si douloureux, mais il est aussi si généreux #
♪ Je ne pourrais jamais vivre sans amour ♪
# Et je veux vivre seulement avec toi
 
Chaque heure où je ne peux pas être avec toi
(Peut être avec vous)
Je commence à douter et puis je demande
(Oh, je me demande alors)
Où vous pouvez être et ce que vous pouvez faire
 
[Outro]
L'amour peut faire tellement de mal, mais il donne aussi tellement...
 
코멘트