Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Svetlost Iza Tvojih Očiju

Zbogom, svim mojim prijateljima
Svaki od njih se susreo sa tragičnim krajem
Sa svakim prolazećim danom
Lagao bih kad ne bih rekao da mi svi nedostaju noćas
I ako bi samo znali šta bih rekao ako bih -
 
- Mogao biti sa tobom noćas
Pevanjem bih te uspavao
Nikad im ne bih dao da uzmu svetlost iza tvojih očiju
Jednog dana, izgubiću ovu borbu
Dok bledimo u tami
Znaj da ćeš uvek goreti jarko
 
Budi jak, i drži me za ruku,
Vreme je za nas postalo,
Razumećeš,
Oprostićemo se danas,
I žao nam je što se ovako završava
Ako obećaš da nećeš plakati
Rećiću ti ono što bih rekao ako bih -
 
- Mogao biti sa tobom noćas
Pevanjem bih te uspavao.
Nikad im ne bih dao da uzmu svetlost iza tvojih očiju
Jednog dana, izgubiću ovu borbu
Nikad nemoj izbledeti u tami
Znaj da ćeš uvek goreti jarko
 
Svetlost iza tvojih očiju
Svetlost iza tvojih
 
Ponekad, moramo postati jači i
Ne možeš biti jači u tami
Kada sam ovde, više ne
Moraš biti jači i
ako bih-
 
- Mogao biti sa tobom noćas
Pevanjem bih te uspavao
Nikad im ne bih dao da uzmu svetlost iza tvojih očiju
Nisam uspeo, i izgubio sam ovu borbu
Dok bledimo u tami
Znaj da ćeš uvek goreti jarko
 
Svetlost iza tvojih očiju
 
원래 가사

The Light Behind Your Eyes

노래 가사 (영어)

Collections with "The Light Behind ..."
코멘트