Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

L'immensità

Io son sicuro che per ogni goccia
Per ogni goccia che cadrà
Un nuovo fiore nascerà
E su quel fiore una farfalla volerà
 
Io son sicuro che
In questa grande immensità
Qualcuno pensa un poco a me
Non mi scorderà
 
Sì, io lo so,
Tutta la vita sempre solo non sarò
Un giorno lo saprò
D'essere un piccolo pensiero
Nella più grande immensità
Del suo cielo
 
Sì, io lo so,
Tutta la vita sempre solo non sarò...
 
Per me che sono nullità nell'immensità
 
Sì, io lo so,
Tutta la vita sempre solo non sarò
Un giorno troverò
Un po' d'amore anche per me
Per me che sono nullità
Nell'immensità
Nell'immensità
Nell'immensità
 
번역

Το άπειρο

Είμαι βέβαιος ότι, για κάθε σταγόνα
Κάθε σταγόνα που πέφτει
ένα νέο λουλούδι θα ανθίσει
και σε αυτό το λουλούδι μια πεταλούδα θα πετάξει
 
Είμαι βέβαιος ότι
Σε αυτό το τεράστιο άπειρο
Κάποιος με σκέφτεται λίγο
Και δεν θα με ξεχάσει
 
Ναι το ξέρω
Ότι δεν θα είμαι μόνος για όλη μου τη ζωή
Μια μέρα το ξέρω
Πώς θα είμαι μια μικρή σκέψη
Σε αυτό το τεράστιο άπειρο
Του ουρανού της
 
Ναι ξέρω
Ότι δεν θα είμαι μόνος για όλη μου τη ζωή
Για μένα, που είμαι ο κανένας, σε αυτό το τεράστιο άπειρο
 
Ναι το ξέρω
Ότι δεν θα είμαι μόνος για όλη μου τη ζωή
Μια μέρα θα βρω
Λίγη αγάπη και για μένα
Για μένα, που είμαι ο κανένας,
σε αυτό το τεράστιο άπειρο
Στο άπειρο
Στο άπειρο ...... Στο άπειρο
 
“L'immensità”의 번역에 협력해 주세요
Il Volo: 상위 3
코멘트
Don JuanDon Juan
   土, 02/09/2017 - 23:31

Some stanzas were altered - please check if your translation needs any update.