Llagas de amor (영어 번역)

스페인어
스페인어
A A

Llagas de amor

Esta luz, este fuego que devora.
Este paisaje gris que me rodea.
Este dolor por una sola idea.
Esta angustia de cielo, mundo y hora.
 
Este llanto de sangre que decora
lira sin pulso ya, lúbrica tea.
Este peso del mar que me golpea.
Este alacrán que por mi pecho mora.
 
Son guirnalda de amor, cama de herido,
donde sin sueño, sueño tu presencia
entre las ruinas de mi pecho hundido.
 
Y aunque busco la cumbre de prudencia
me da tu corazón valle tendido
con cicuta y pasión de amarga ciencia.
 
투고자: celalkabadayicelalkabadayi, 金, 15/12/2017 - 06:15
최종 수정: Valeriu RautValeriu Raut, 水, 03/11/2021 - 10:33
투고자 코멘트:

2021-11-03
The lyrics layout has been updated.
Please review your translation.
Sorry for the inconvenience.
Thank you.

영어 번역영어 (시적)
문단 정렬

Love sores

This light, this consuming fire.
 
This gray landscape that surrounds me.
 
This pain for a single idea.
 
This agony of the world suspended in space and time.
 
This cry of blood that adorns
 
the lifeless lyrebird with an anointed torch.
 
This weight of the sea that strikes me with its waves.
 
This scorpion that lives in my chest.
 
They all are the crown of love, the bed of the wounded,
 
where without sleep, I dream of your presence
 
surrounded by the ruins of my broken heart.
 
And though I seek the depth of wisdom
 
give me your heart stretched across the valley
 
with the hemlock1 and passion of the bitter science.
 
고마워요!
감사 2회 받음
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
투고자: ioan.transylvaniaioan.transylvania, 日, 24/10/2021 - 10:36
작성자 코멘트:

If you love poetry ...
Love sores | Llagas de amor ...
by Federico García Lorca

Ioan from Transylvania ...

코멘트
ioan.transylvaniaioan.transylvania    日, 24/10/2021 - 10:36

If you love poetry ...
Love sores | Llagas de amor ...
by Federico García Lorca

Read about music throughout history