✕
검토 요청
원래 가사
Lo boièr
Quand lo boièr ven de laurar,
Planta son agulhada...
A, e, i, ò, u!
Planta son agulhada...
Tròba sa femna al pè del fuòc,
Tota desconsolada...
A, e, i, ò, u!
Tota desconsolada...
« Se'n sès malauta, digas-o:
Te farai un potatge! »
A, e, i, ò, u!
Te farai un potatge!
« Amb una raba, amb un caulet
E una lauseta magra... »
A, e, i, ò, u!
E una lauseta magra...
« Quand serai mòrta, rebomba-me
Al pus prigond la cava! »
A, e, i, ò, u!
Al pus prigond la cava!
« Metràs-me los pès a la paret,
Lo cap jos la canela... »
A, e, i, ò, u!
Lo cap jos la canela...
« E los romius que i passaràn,
Prendràn d'aiga senhada! »
A, e, i, ò, u!
Prendràn d'aiga senhada!
E diràn : « Qual es mòrt, aicí? »
Aquò es la paura Joana!
A, e, i, ò, u!
Aquò es la paura Joana!
Se n'es anada al Paradís;
Al cèl, ambe sas cabras...
A, e, i, ò, u!
Al cèl ambe sas cabras...
번역
Liellopu gans
Kad gans parnāk no laukiem
Noliek malā savu pātadziņu...
A, e, i, o, u!
Noliek savu pātadziņu...
Viņa sieva pie pavarda
Nobēdājusies...
A, e, i, o, u!
Nobēdājusies...
"Saki, vai būsi saslimusi
Es tev uzvārīšu zupu"
A, e, i, o, u!
Es tev uzvārīšu zupu!
"Ar rāceņiem, ar kāpostiem
un nedaudz speķīša..."
A, e, i, o, u!
Un nedaudz speķīša...
"Kad es miršu, apglabā mani
Alas pašā dziļumā!"
A, e, i, o, u!
Alas pašā dziļumā!
"Liec man kājiņas pie sienas,
galviņu pie avota..."
A, e, i, o, u!
Galviņu pie avota...
"Svētceļnieki garām ejot
Smelsies svēto ūdentiņu!"
A, e, i, o, u!
Smelsies svēto ūdentiņu!
Un teiks: "Kas šeit dus?"
Tā ir Joana, nabadzīte!
A, e, i, o, u!
Tā ir Joana, nabadzīte!
Viņa aizceļoja uz paradīzi;
Debesīs, ar savām kaziņām...
A, e, i, o, u!
Debesīs ar savām kaziņām...
고마워요! ❤ | ||
감사 2회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
art_mhz2003 | 2년 1개월 |
Metodius | 2년 8개월 |
투고자: Ja Ck , 2021-08-17
요청자: Metodius
✕
Occitan Folk: 상위 3
1. | Ai vist lo lop |
2. | Lo boièr |
3. | Dindirindin |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Thank you very much! :)