Lola (이탈리아어 번역)

Advertisements
크로아티아어

Lola

Rekla sam mu da ga volim
Da mi srce krvari,
A on meni "Kako molim,
Kada srca nemaš ti"
 
A ja, a ja
Još sve puštam
Vjerujem u sve
A ja, a ja
Još sve gutam
Ljubav gadna navika je.
 
REF.
Neće više Lola,
Voljeti do bola,
Lola više nema srca
Cijeli grad to zna.
Neće više Lola
Plesat polugola
Momci za mnom ne plaču
Ne plačem za njima ja.
 
Rekla sam mu da ga volim
Da ću za njim umrijeti
A on meni "Kako molim,
To bih htio vidjeti"
 
A ja, a ja
Još sve puštam
Vjerujem u sve
A ja, a ja
Još sve gutam
Ljubav gadna navika je.
 
REF.
 
Mili: Kreneš malo lijevo
Kreneš malo desno
Iz auta svakog
Za tobom svira
Banu ti iz mraka
Pa hoće na finjaka
To uopće te ne dira.
 
Izmislila mala,
Ma drogu protiv droge
To si, maco ti
Još si mi u krvi
Zato ništa drugo
Meni ne radi.
 
REF.
 
투고자: SpringSpring, 土, 16/01/2010 - 17:50
최종 수정: M de VegaM de Vega, 火, 27/02/2018 - 21:30
이탈리아어 번역이탈리아어
Align paragraphs
A A

Lola

Versions: #1#2
Gli ho detto di amarlo
Che il mio cuore sanguina
E lui a me "Come, prego,
Quando tu non hai cuore"
 
E io, e io
Lascio ancora tutto
Credo in tutto
E io, e io
Ancora ingoio tutto
L'amore è una cattiva abitudine.
 
Rit.
Lola non amerà più
Fino a farsi male
Lola non ha più cuore
Tutta la città lo sa.
 
Lola non ballerà più
Mezza nuda
I ragazzi non piangono per me
non piango io per loro.
 
Gli ho detto che lo amo
Che per lui morirò
E lui a me "Come, prego,
Lo vorrei proprio vedere"
 
E io, e io
Lascio ancora tutto
Credo in tutto
E io, e io
Ancora ingoio tutto
L'amore è una cattiva abitudine.
 
Rit.
 
Mili: Vai un po' a sinistra
Vai un po' adestra
Da ogni macchina Suonano per te
Sbucano dal buio
E poi vogliono fare i fini
Questo proprio non ti tocca.
 
Ha inventato la piccola
Una drga contro la droga
Quello sei tu, gattino
Sei ancora nel mio sangue
Per questo non farmi
Nient'altro.
 
Rit.
 
투고자: pjesnik21pjesnik21, 日, 26/10/2014 - 09:18
코멘트