-
Malagueña Salerosa → 영어 번역
- •
✕
A Spice Girl from Malaga
What lovely eyes you've got
Beneath these two brows
Beneath these two brows
What lovely eyes you've got
They enjoy watching me
But unless you let them
But unless you let them
They won't even give me a glance
Spice beauty from Malaga,
I wish I could kiss your lips
I wish I could kiss your lips
Spice beauty from Malaga
And tell you, pretty baby,
That you're as sweet and enchanting
That you're as sweet and enchanting
As the fragrance of a rose
If you ignore me because of my poverty
I admit your reason
I admit your reason
If you ignore me because of my poverty
I'm not offering you riches
I'm offering you my heart
I'm offering you my heart
To make up for my poverty
Spice beauty from Malaga,
I wish I could kiss your lips
I wish I could kiss your lips
Spice beauty from Malaga
And tell you, beautiful girl,
That you're as sweet and enchanting
That you're as sweet and enchanting
As the fragrance of a rose
And tell you, pretty baby....
고마워요! ❤ | ||
감사 44회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
Yutu | 1년 10개월 |
Michael Zeiger | 2년 2주 |
alder | 2년 5개월 |
게스트 | 4년 12개월 |
makis17 | 5년 11개월 |
게스트 | 5년 11개월 |
게스트 | 6년 6개월 |
게스트 | 6년 7개월 |
Marinka | 6년 9개월 |
Aldefina | 6년 9개월 |
Freda | 6년 9개월 |
Hampsicora | 6년 9개월 |
netokor | 6년 9개월 |
Lobolyrix | 6년 9개월 |
Sr. Sermás | 6년 9개월 |
citlālicue | 6년 9개월 |
Guests thanked 28 times
투고자: sandring , 2017-06-23
✕
Collections with "Malagueña Salerosa"
1. | Andalusia |
2. | KILL BILL Best Soundtracks |
3. | Great Songs From Quentin Tarantino Movies |
Chingon: 상위 3
1. | Malagueña Salerosa |
2. | Alacrán y Pistolero |
3. | Cascabel |
코멘트
Hello, Ellen, I thought of "Spice Girls", the character being the same. Salerosa means attractive in a peculiar catchy way, a girl "who's got it", not necessarily beautiful. But I think there's a pun here, he might have had in mind a girl who sells spices and salt, I thought of a gipsy girl in a market in Malaga. Sort of Esmeralda. :)
Thank you Nadia for replying, I never thought of it like that. Thank you for the wonderful translation! I feel that I could refer to this translation in the future if I wanted to explain it to someone :)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Hello Nadia :)
I remember translating this song in English before, but my question here is if you could maybe explain a little more on the word "Salerosa"? I've only every heard it used as someone who is witty/charming.